20 августа 1634 года на Московском печатном дворе под редакцией издателя Василия Бурцова-Протопопова было выпущено первое в России пособие для обучения грамоте - «Букварь языка Словенска». Событие стало важнейшим в истории русской словесности. С этого момента русский язык стал развиваться, приобретать знакомый облик и изучаться не только в стране, но и за ее пределами с возраставшей скоростью. Такой особенный эпизод нельзя обойти стороной, так что сегодня подробнее познакомимся и с «Букварем», и с теми лицами, кто имел к нему отношение.
Для начала стоит поговорить о личности издателя. Сведений о Василии Бурцова сохранялось не так много. Судя по полученной им второй части фамилии, он происходил из семьи священнослужителей. Сам же работал на Печатном дворе, причем, кажется, весьма успешно, так как стал руководить постройкой и работой нового печатного отделения. Задачей было обеспечение книгами школы, основанной патриархом Филаретом. Также Бурцов занимался изготовлением шрифта.
За почти 10 лет существования типографии было напечатано не менее 20 изданий, в основном церковные, однако подлинным ее достижением стали два издания Азбуки в 1634 и в 1637 годах. До этого основной книгой, по которой шло обучение грамоте, был «Псалтирь» (книга библейских псалмов).
Особое внимание в первом букваре было уделено шрифтам и графическому оформлению. Построение каждой страницы было четким и продуманным. Составлен букварь по образцу федоровских азбук. Внутри можно было найти алфавит в прямом и обратном порядках, а также в разбивку, двух- и трехбуквенные слоги, числа и знаки препинания.
В букваре существовали разделы по грамматике с формами спряжения глаголов и по орфографии с примерами склонения существительных и прилагательных. В материал для чтения включили молитвы, притчи, наставления. И все же это не простая перепечатка. Это творчески переработанное пособие с усовершенствованиями, уточнениями содержания и особой любовью к внешнему виду. В отличие от предшествующих азбук, Василий Бурцов использовал красный цвет для выделения букв, слогов, названий частей и разделов книги.
Учебник стал очень популярен, причем не только в царстве, но и за его пределами. Это побудило Бурцова в 1637 году выпустить второе издание. В него были внесены изменения по объему, построению и оформлению. В предисловии были помещены вирши, обращенные к ученикам, повествующие о целях и методах учения. Также впервые появилась иллюстрация в виде гравюры: учитель наказывает розгами провинившегося ученика. Визуальное оформление дополнялось 5 заставками и 49 заглавными буквами. Метод обучения чтению остался прежним — буквослагательным, поэтому автор приводил двух- и трехбуквенные слоги, алфавит с названием букв. В качестве текстов для чтения были даны молитвы, нравоучения, заповеди. Также во втором издании имелось послесловие, в котором сообщились выходные данные издания и обозначилось авторство.
Букварь снискал высокую оценку царя и патриарха. На волне успеха Бурцов внёс в казну определённую сумму и получил право отделиться от Печатного двора. За 8 лет в получастной типографии Бурцова вышло более 20 книг: по тем меркам – целая библиотека.
Однако на работу накладывались личные взаимоотношения. Мастер любил указывать на изданиях свою фамилию, чем особо нервировал других связанных с книгоизданием людей. Долгие годы Бурцов дружил со Спиридоном Соболем, печатником и просветителем из Великого Княжества Литовского. Однако когда Соболь прибыл в Москву и попросил должность переводчика греческих книг, Бурцов испугался конкуренции и обвинил его в тайной приверженности унии, за что Спиридона выслали в Речь Посполитую.
Печатник отошёл в тень, но его долго не могли превзойти. Нам неизвестна даже дата смерти просветителя (не говоря уж о дате рождения, к которой в те времена вообще относились невнимательно), последняя информация о нем встречается в 1648 году. Дальше его следы теряются, а вот Букварь в дальнейшем переиздавался многократно. Правда, нельзя сказать, что он сильно повлиял на дальнейшие выпускавшиеся в России буквари - их печатали, опираясь больше на западнорусский материал, в том числе Могилевский букварь, выпущенный Соболем. После 1660 года станы Бурцова, использованные им в процессе изготовления книг, вновь вернулись на Печатный двор.
Подлинные издания букваря Василия Бурцова 1634 и 1637 годов сегодня хранятся в Российской государственной библиотеке.