Найти тему
Это моя жизнь

Как я впервые, уже в статусе нежеланной невестки, поехала в горную деревню на Кавказе - пришлось "поставить свекровь на место"

Страстная романтическая любовь из сериалов- это не сюжет кавказской жизни.

А вот суровые требования свекрови- это норма, и я в своё время с этим столкнулась, выходя замуж за осетина.

Этот парень служил в подмосковье, волей случая мы с ним познакомились у нас в посёлке на дискотеке, он как раз демобилизовался из армии, и всё так быстро закрутилось, что через месяц мы уже подали заявление в загс, а ещё через месяц сыграли свадьбу у нас в посёлке, но родственники были только с моей стороны, а с его стороны были его армейские друзья и земляки, так как его родители даже слушать не захотели о русской невесте для своего сына, и уж тем более не хотели видеть какую-то русскую в роли их невестки.

Они даже на связь не выходили после того, как их сын сообщил им, что полюбил русскую девушку и собирается жениться.

Но моего будущего (на тот момент) мужа это не остановило, он пошёл против их воли, сказав мне, что со временем всё уляжется и они смирятся- никуда не денутся, просто нужно время.

Надо понимать, что когда выходишь замуж за кавказца, ты не только мужа обретаешь, но и всех его родственников с их традициями и укладами. И придётся с этим считаться, как бы тебе этого не хотелось.

Первый раз мы поехали к его родственникам в гости уже после рождения нашей первой дочурки, ей было всего несколько месяцев.

Это как раз папа с доченькой, в тот самый приезд- фотографировались в Тбилиси
Это как раз папа с доченькой, в тот самый приезд- фотографировались в Тбилиси

Приняли нас хорошо, никаких лишних вопросов, вся родня была в сборе, а что им оставалось, у них уже была внучка- копия их сына.

Но ближе к вечеру, с первого же дня свекровь пыталась мне навязать "курс молодого бойца", видимо, чтобы проверить меня, скорее, мои нервишки, на стойкость, на который я не повелась, тем самым вызвав у свекрови недоумение и приведя её на какое-то мгновение в лёгкий ступор.

Дело в том, что, когда мы приехали к ним, ребёнок приболел, капризничал (очень долгая дорога, почти двое суток добирались из России), а свекровь, вместо того, чтобы как-то помочь мне с ребёнком, захотела показать свою главенствующую роль в этой семье и показать, кто есть кто, типа, чтобы я понимала, куда попала и что вообще меня здесь ждёт, изначально определить для меня круг обязанностей по дому, поставив перед фактом.

Она скорее думала, что мы собираемся там оставаться жить, просто у мужа в этой суете не было ещё даже времени поговорить с ней, там же были и другие родственники, не до этого было.

По её плану, я должна была оставить ребёнка и полностью погрузиться в домашнюю работу, что для неё гораздо важнее, видимо, для неё было важно показать свою значимость в этой семье и сразу же, с первого дня расставить все приоритеты.

Я должна была приступить немедленно к своим обязанностям- почистить у коров навоз, вынести его, а потом ещё перебрать горы фасоли, подмести двор, на что я сразу категорично и безапеляционно ответила, что не для этого меня папенька с маменькой растили и замуж отдавали, и уж тем более ехала я сюда, в чужие края, и, что я дома этого никогда не делала, у своих родителей, так как у коров чистить и носить навоз- это мужская работа и со мной такие номера не прокатят.

Свекровь ухмыльнулась, сказав что-то своим дочерям на осетинском языке, русского языка родители не знали, владели им только их дети и внуки.

Золовок, как мне показалось, больше даже не удивил, а позабавил такой поворот, это так наглядно читалось по их лицам, а может мне так показалось, они ведь на осетинском языке общались, только, когда непосредственно обращались ко мне, тогда переходили на русский язык.

Мне это, честно сказать, было очень неприятно, всё время казалось, что они только и делают, что обсуждают меня за моей спиной.

Ну знают же русский язык, так и говорили бы при мне, хотя бы из элементарного уважения, хотя бы на минутку представили себя на моём месте.

Но тогда, после моего отказа выполнять поручения свекрови, его старшая сестра сказала:

- Молодец, Алла, Амирану повезло с женой.

Не знаю, что она имела в виду, в её же голову не "залезешь".

Хотя, когда я мужу передала весь этот разговор и рассказала вообще об этой ситуации (тогда он не присутствовал при этом, был у соседей), то он сказал, что они просто проверяли меня таким образом.

Как бы там ни было, но больше меня никто и никогда не доставал столь "заманчивыми" предложениями.

Хотя двор я всё-таки подмела сама, после того как золовки почистили фасоль, но только потому, что самой неприятно было находиться среди этого мусора, и я немного прибралась, чисто для своего комфорта.

Да я бы и фасоль так же чистила, и другую посильную работу делала- чай не белоручка, но не после таких "наездов"- навоз я точно не таскала бы, тоже мне- проверочки)))

Мало какая свекровь будет рада, что придёт русская невестка в дом, да ещё строптивая и непокорная.

Да и ничего нового не скажу, если скажу, что мало какая русская семья отдаст дочку замуж на Кавказ.

Я изначально знала, что жить мы будем своей семьёй только в России, тогда же, после этой поездки ещё больше утвердилась в правильности своего решения, если даже там и остаться, на Кавказе, но жить только отдельно, и только в городе, а родителей навещать, только так мы сможем построить какие-то более менее нормальные отношения и будем роднее.

С самого первого дня присутствовали какие-то трения со свекровью.

Один такой момент однажды был, как говорится- и смех, и грех, опять же связанный с языковым барьером и недопониманием.

Свекровь постоянно пыталась меня неоднократно язвительно "уколоть" меня и своего сына напоминанием о том, какие русские женщины легкомысленные и какие из них жёны никудышние, это мне часто другая невестка переводила её постоянные стенания и причитания. Хотя, господи, ну откуда ей знать, какие, в принципе, русские невестки, где она их могла видеть в той глухой деревне, это же ей кто-то уже напел, да и в жёлтой прессе тогда много гадостей писали о русских девушках на диких пляжах, я и сама видела, так что понятно, откуда "ноги растут", а она "читака" ещё та.

Ну да ладно, мне тогда вообще было пофиг, я была молодая, дерзкая, уверенная в себе, знала, что муж меня любит, доверяет и на этот бред не ведётся.

А однажды мы сидели в комнате втроём - муж, она и я.

Свекровь читала свою любимую местную газету и тут резко и громко стала что-то вслух читать мужу, проговаривая на ломаном русском одно нехорошее слово, как я догадывалась, относящееся именно ко мне, муж просто засмеялся и отмахнулся от неё, даже в грубой форме что-то ей сказал на их языке.

Я спросила у него, что случилось, на что он ответил, что мать прочитала в газете, что русских девушек- охотниц за кавказскими джигитами понаехало на Кавказ, ну мать и не упустила момента высказаться опять негативно о русских, прочитав эту новость, и в очередной раз хотела этим задеть его, типа, и ты вот на такой же "прости-господи" женился, ну, по понятным причинам, я немного подкорректировала и переформатировала это словечко, изменив его вторую часть, которым она меня "обласкала", но именно так она и сказала, русского языка не знает, а это прям от зубов отскакивало и именно на русском, видно выучила, когда узнала, что сын на русской девушке женится.

И тут я просто резко встаю, чтобы выйти из комнаты, потому что это, как заевшая пластинка, могло продолжаться бесконечно, но, чтобы выйти, нужно было пройти мимо неё, и она, видя, что я иду в её сторону, вскакивает, хватается за голову и с блаженными криками :"Вай ми, вай ми!!!", побежала на улицу, как будто бы я её четвертовать собиралась, смехотвора просто.

Уже после, через какое-то время, она призналась своему сыну, а моему мужу, что она думала, будто бы я её хотела побить за эти слова, ну разве не бред, вот как бы мы с ней жили, я не представляю.

Она даже по имени меня никогда не называла в разговоре с другими, так резало слух её постоянное- русская, только на осетинском языке, вот так я у неё и была- русская, как будто бы тяжело назвать меня по имени, у меня же очень лёгкое имя.

А вот со свёкром у нас даже с языковым барьером сложились очень добрые и тёплые отношения, очень хороший и добрый был человек.

Я бы никогда не могла наигранно демонстрировать во всём согласие и, естественно, это уже само по себе, исключало ровные отношения.

Свекровь тут такая- осетинка, истинная блюстительница обычаев и традиций, и кто такая я- непокорная русская.

Поэтому я понимала, что надо жить далеко от родных мужа, там же ещё и две старшие сестры мужа, которые тоже будут править балом и испытывать невестку, у них даже другая невестка-осетинка, и то так и не смогла построить с ними ровные отношения, сёстры вечно обсуждали её, всё им не так, мы с Мадиной были очень дружны, и она мне многое рассказывала о жизни в этой семье.

Но меня они "строить" не будут- это однозначно, муж был на моей стороне, он только просил меня об одном, чтобы я не вела себя особо демонстративно и не дерзила, а немного просто потерпела, пока мы у них в гостях, чтобы не портить отношения с его роднёй.

Для них же ещё очень важно, что скажут соседи, они первые судьи и разносчики информации о быте и отношениях внутри семьи, поэтому при них, когда те заходили в гости, нужно было изображать из себя хорошую и самое главное "правильную" невестку.

Понятно, что у них свои национальные и семейные традиции, к которым я должна подстраиваться, если бы остались жить там.

Я просто воспитана по другому, это их женщины воспринимают всё как должное.

И самое главное, что я понимала- при такой жизни там муж будет всегда меж двух огней, потому что там очень высоко ценится уважение к старшим, родителям.

Мужья идут очень часто против жён, это и зависимость от родителей и обычаи, это и нежелание идти наперекор старшим, вот такая жизнь складывается на территории родителей практически у всех на Кавказе.

А когда стали жить в России, я даже разницы не чувствовала( у нас нет такой уж большой разницы с нашей культурой, он не мусульманин), что он осетин, а я русская, всё вернулось на круги своя- он мне во всём помогал, не гнушался никакой женской работы, мы всё делали сообща и полюбовно.

А жили бы на Кавказе- всё было бы по другому, и муж был бы другим.

Хотя и там мы успели пожить, в Тбилиси, снимая жильё и так же у нас было всё хорошо. Ездили на выходные к его родителям и никто ко мне больше не цеплялся- авторитарность свекрови куда-то "испарилась", она уже не питала иллюзий по поводу перевоспитания строптивой невестки.

Пишите, комментируйте и подписывайтесь на канал.