Найти в Дзене
Книги АСТ нонфикшн

Эйнштейн: «Я очень рад тому, что больше не услышу вопрос ''А почему ты не получил Нобелевскую премию?''»

О том, что его награждают Нобелевской премией, Эйнштейн узнал будучи в Шанхае. Там он был в рамках своего турне, посвященного лекциям по теории относительности.

pixabay.com
pixabay.com

Его известил телеграммой Кристофер Аурвиллиус, секретарь Королевской Шведской академии наук.

Однако это не должно было стать новостью: раннее Эйнштейн уже получил первый намек от Сванте Аррениуса, председателя Нобелевского комитета по физике на то, что станет нобелевским лауреатом.

Макс фон Лауде, немецкий физик, даже посоветовал Эйнштейну отложить поездку в Японию: «Согласно известиям из надежного источника, которые я получил вчера, в ноябре могут произойти такие события, после которых ваше присутствие в Европе в декабре будет желательно».

Несмотря на то, что ни одна из этих новостей не говорила о Нобелевской премии эксплицитно, будет разумно полагать, что Эйнштейн понимал, о чем идет речь. И тем не менее он ответил Аррениусу, что подписал соглашение о лекционном турне и не будет откладывать поездку. Очень любопытно то, что Эйнштейн не сделал ни одной записи о Нобелевской премии в своем дневнике. Есть только одно письмо, в котором великий физик выражает свое отношение к награде:

Сванте Аррениусу
Окрестности Сингапура, 10 января 1923 года
Уважаемый коллега, новость о присуждаемой мне Нобелевской премии дошла до меня в виде телеграммы, которую я получил на борту Kitanu Maru незадолго до нашего прибытия в Японию.
Я очень рад — кроме всего прочего, еще и потому, что укоризненный вопрос «А почему ты не получил Нобелевскую премию?» больше уже никто не будет мне задавать. (Каждый раз я отвечал: «Потому что не я решаю, кому ее давать».)
Г-жа Гамбургер написала мне, что вы были так добры и решили временно инвестировать деньги. Я очень благодарен вам за эту любезную заботу. Вы (и Бор) также написали, что официальная церемония вручения была перенесена на июнь, чем я очень тронут.
Я вернусь из этого удивительного путешествия, самое позднее, в начале апреля. Я совершенно очарован землей и людьми Японии, все так утонченно и странно. И как располагает к размышлению и работе длительное морское путешествие — райское состояние, без писем, визитов, собраний и прочих изобретений дьявола! Особенное удовольствие мне доставляет то, что я получу премию вместе с моим обожаемым и любимым Бором. В счастливом предвкушении радостной встречи, самое позднее в Стокгольме, со всем уважением и добрыми пожеланиями, ваш А. Эйнштейн.

Отрывок из книги Альберта Эйнштейна «Путевой дневник»

Осенью 1922 года Альберт Эйнштейн предпринял путешествие по Дальнему и Ближнему Востоку длиной почти полгода. На нить его сложного маршрута были нанизаны Гонконг и Сингапур, две короткие остановки в Китае, многочисленные лекции по всей Японии, почти двухнедельное пребывание в Палестине и трехнедельное — в Испании. Под этой обложкой приводится полный текст дневника, который физик вел на протяжении поездки.

Сделанные наскоро записи отражают соображения автора о науке, философии, искусстве и политике, а также сиюминутные впечатления и отвлеченные размышления об актуальных событиях. Заметки стали предметом пристального внимания исследователей, потому как содержат также указания на спорные воззрения автора по расовому вопросу, которые отчасти объясняются, впрочем, веяниями эпохи.

Эйнштейн и впредь станет держать под рукой блокнот во время путешествий. Это его первый опыт, сообщающий некоторые неизвестные детали о личности ученого, впервые столкнувшегося с огромным удивительным миром.

Прочитать отрывок или купить книгу в интернет-магазине: https://go.ast.ru/a000fld

Поделитесь этой статьей в социальных сетях и не забудьте подписаться на AСT nonfiction :)

Если вам понравилась эта статья, рекомендуем другие по теме:

«Утрата этих вкусов равносильна утрате счастья»: Чарлз Дарвин об изменениях, которые произошли с ним в старости

Мне очень трудно ясно и сжато выражать свои мысли: Чарлз Дарвин о том, как изменилось его мышление с возрастом

Там, где европеец нападает, японец — плачет: Эйнштейн о главном отличии культур Востока и Запада