Согласно Википедии, латинский язык появился в середине II тыс. до н. э., а разделение между литовским и латышским языками (из прабалтийского языка) началось, возможно, в I веке н. э. Тем не менее, литовский язык жив и продолжает развиваться, в отличие от латыни. Послушаем несколько мнений. Задавая подобный вопрос, мы сравниваем яблоки с апельсинами, или, возможно, свежие фрукты с сухофруктами, или, может быть, консервированными фруктами. Литовский язык — это живой язык. Поэтому, как и все живые языки, сегодняшний литовский — это совсем не то же самое, что литовский 1700 года или даже литовский 1900 года. В результате активного использования миллионами носителей язык незаметно меняется на протяжении поколений. Латынь, напротив, застыла в своей классической форме и должна изучаться по книгам. Она практически нигде не используется, кроме Ватикана, и поэтому не передаётся из поколения в поколение, как обычный язык. Ничтожная горстка носителей латыни — это аберрация. Чтобы узнать, что такое