Много раз в день мы встречаемся и прощаемся с разными людьми, как разнообразить свою речь и избежать словечка “Tschüss”? Следует упомянуть о том, что в немецком языке существует много форм прощания, такое разнообразие обусловлено региональными особенностями. В статье рассмотрим 5 самых употребительных альтернатив слову «пока». BIS GLEICH! Bis gleich — мы можем употребить, если мы увидимся снова относительно короткий временной интервал, от нескольких минут до получаса. ПРИМЕР: Вы договорились встретиться с другом, вы пришли на место встречи в назначенное время, а друга еще там нет. Вы звоните ему: «Wo bist du? Ты где?». Ответ: «Ich komme in zehn Minuten! Я приду через 10 минут!» Вы: «Ок. Bis gleich!» Вы не прощаетесь по-настоящему, вы просто сигнализируете, что вы скоро встретитесь. Tschüss или bis später в этой ситуации не подойдут. BIS SPATER! BIS NACHHER! Bis später и bis nachher можно рассматривать как синонимичные выражения: ПРИМЕР: — Gehen wir heute nach Feierabend in ein Cafe
5 альтернатив слову "Tschüss!" "Пока!". Формы прощания в немецком языке
4 июня 20214 июн 2021
1784
2 мин