Чтобы ваша речь на английском не звучала однообразно, очень важно постоянно пополнять свой личный словарик синонимами или близкими по значению выражениями. Я уже писала о том, как иначе можно сказать interesting (интересный), а сегодня расскажу, чем заменить набившее оскомину слово boring (скучный).
Поехали!
(1) DULL /dʌl/ (B1) - скучный
Это прилагательное - самый близкий синоним boring. Также оно имеет значения "тусклый, блёклый", (например, цвет, colour), или "приглушённый" (звук, sound, или боль, pain/ache).
- The first half of the game was pretty dull. - Первая половина игры была довольно скучной.
- There's never a dull moment when John's around. - Когда Джон рядом, скучно не бывает.
(2) UNINTERESTING /ʌnˈɪntrestɪŋ/ (B1) - неинтересный
Прибавьте к слову interesting отрицательную приставку un- и - вуаля! - у вас в лексиконе ещё один синоним для boring! Этим словом можно описать все, что не вызывает интереса и выглядит непривлекательно - еду (food), книги (books), фильмы (films), дизайн (design).
- It was an uninteresting book on genealogy. - Это была незанимательная книга по генеалогии.
- At 25 he finds life empty and uninteresting. - В свои 25 лет они считает, что жизнь пуста и безынтересна.
(3) HACKNEYED /ˈhæknid/ (С1) - избитый, шаблонный
Если вы в сталкиваетесь с чем-то банальным, клишированым и давно переставшим вызывать интерес, самое время использовать слово hackneyed. Так можно сказать о сюжете (plot), образе (image), поговорке (saying), фразе (phrase), музыке (music), если они уже, как говорят, "затёрты до дыр".
- The plot of the film is just a hackneyed boy-meets-girl scenario. - Сюжет фильма - это обычный избитый сценарий о том, как мальчик встретил девочку.
(4) BANAL /bəˈnɑːl/ (С1) - банальный
Ещё одно хорошее слово на замену boring, которое означает "скучный, заурядный и неоригинальный". Банальными часто бывают песни (songs), мелодии (tunes), замечания (remarks), разговоры (conversations), вопросы (questions).
- We had a banal conversation about the weather. - У нас был банальный разговор о погоде.
- He just sat there making banal remarks all evening. - Он просто сидел там и весь вечер делал какие-то банальные замечания.
(5) TEDIOUS /ˈtiːdiəs/ (С1) - скучный, утомительный
Это прилагательным можно, например, описать чей-то скучный рассказ (story), шутку (joke), утомительную и однообразную работу (job/work/task), путешествие (journey).
- The journey soon became tedious. - Путешествие быстро стало скучным.
- It was tedious work. - Это была скучная работа.
(6) MONOTONOUS /məˈnɒtənəs/ (C1)- однообразный, рутинный
Определение monotonous подойдёт для диеты (diet), ежедневного распорядка (everyday routine), домашних дел (housework) и даже бубнящего, невыразительного голоса - a monotonous voice.
- Their music became monotonous after a while. - Cпустя какое-то время их музыка стала однообразной и скучной.
(7) MUNDANE /mʌnˈdeɪn/ (C1) - обыденный
Mundane - то есть обыденные - задачи (tasks), работа (job), проблема (matter), детали (details) не интересны и не вызывают восторга.
- I lead a pretty mundane existence. - Я веду совершенно обыденную жизнь.
- She forced her mind onto more mundane things. - Она заставила себя думать о более обыденных вещах.
(8) DREARY /ˈdrɪəri/ (C2) - унылый, скучный, тоскливый
Прилагательное dreary подойдёт, если речь идёт о том, что не просто скучно, но и нагоняет тоску:
- Lunch was a pretty dreary affair. - Обед оказался довольно унылым мероприятием.
- He passed away on a dark and dreary February morning. - Он скончался тёмным и тоскливым февральским утром.
(9) DRAB /dræb/ (C2) - блёклый, невыразительный
Одежда (clothes), внешность человека (looks), дом (house), офис (office), картины (paintings), жизнь (life) - это лишь малая часть того, что может быть drab.
- She looked drab and ordinary. - Она выглядела блёкло и заурядно.
- She longed to be out of the cold, drab little office. - Она стремилась поскорее уйти из холодного, унылого маленького офиса.
(10) HUMDRUM /ˈhʌmdrʌm/ - скучный, однообразный
Этим метким словом, похожим на жужжание пчёл в улье, можно заменять boring (A2) , dull (B1) и tedious (C1) на уровне Proficiency. Кстати, его легко запомнить благодаря ассоциациям: hum - мурлыкать себе под нос, жужжать, а drum - это барабан. Так что оба слова связаны с чем-то монотонным и надоедливым.
- His arrival brought some variety into the humdrum life in the village. - Его приезд внёс некоторое разнообразие в скучную и однообразную деревенскую жизнь.
- How I wish it was over and I could get back to my humdrum routine. - Как я хочу, чтобы всё это закончилось, и я мог вернуться к своей скучной ежедневной рутине.
На этом всё! Надеюсь, эта статья окажется полезной, а ваш английский никогда не будет скучным!
------------------------------------------------
Благодарю всех, кто дочитал до конца! ❤️ Пожалуйста, поддержите канал лайком👍 и подпиской.
Также буду рада видеть вас у себя в Telegram - @englishwinglish4U: там я публикую не только статьи, но и опросы, викторины, видео, подкасты, забавные картинки и интересные факты "из жизни" английского языка!