Продолжаем цикл публикаций о свежайших заимствованиях русского языка. Эти материалы помогут вам лучше понимать язык младших современников, да и в некоторых профессиональных средах ориентироваться, возможно, станет намного проще. Гиммик Новинка, хитроумная уловка (от английского gimmik), трюк. В русском чаще всего используется в рекламной среде и означает новый рекламный или маркетинговый прием, способ привлечь внимание к продвигаемому товару. Пример использования: Playstation Move и кинект у Xbox — это типичные примеры маркетинговых гиммиков. Разочек хайпанули и забыли. Толковых игр до сих пор нет, как применять так и не поняли. Но зато да, выглядит круто, цель достигнута — народ ломанулся покупать. Пофиксить Происходит от английского to fix — чинить, закреплять, прикреплять оторванное. В русском изводе означает ровно то же самое, но в существенно более широком смысле. «Пофиксить» можно отношения, ситуацию, или, скажем, опечатки в публикации. Пример использования: Костя, пофикси пожал
Современный словарь заимствованных слов: гиммик, фиксить, чилить, тумач, чизи, спидбам
7 июня 20217 июн 2021
7503
2 мин