Найти тему
Трудный русский

Русские слова, заимствованные из финно-угорских языков

Оглавление

Славянские народы все время живут с финно-угорскими бок-о-бок. Мне стало интересно, какие слова попали в русский язык из финно-угорских, к котором относятся венгерский, хантыйский, мансийский, удмуртский, коми-зырянский, коми-пермяцкий язык, коми-язьвинский, марийские, мокшанский, эрзянский, финский, эстонский, саамские языки. Вообще же таких заимствований не очень много, но тем не менее они есть.

Целый пласт древних заимствований связан с морем и рыбной ловлей. Названия рыб кaмбaлa, килькa, кopюшкa, кyмжa, нaвaгa, caлaкa – финского происхождения. Ну и нерпа к ним в компанию.

Финскими же, вероятно, являются некоторые географические названия на Северо-Западе России: Oнeгa, Пичeгa, Уcтюг, Oxтa, Уxтa, Boлoгдa, Bычeгдa; Kинeшмa, Kлязьмa и дpугие, в том числе названия oзep Ceлигep и Ильмeнь.

Далее расскажу о некоторых словах финно-угорского происхождения отдельно.

Тундра

В финском языке есть слово tunturi «высокая безлесная гора, скала», в саамском tundar, tuoddar значит «гора», у норвежских саамов duoddar – это «широкая гора без леса».

Морж

В языке саами этот зверь именуется mоršа/moršša.

Пурга

По-фински метель – purku, а в карельском – purgu. У южных хантов такое же значение имеет слово porki, а у манси – pārq.

Пай-мальчик

Да-да, первая часть этого слова тоже финского или эстонского происхождения! Слово раi у этих народов переводится «хороший, милый». Не путайте это слово со словом пай, то есть «доля, часть, участок». Это слово заимствовано из тюркских языков, где изначально имело такое же значение. У казахов, например, пайыз и сегодня переводится как «процент».

Гусар

Слово пришло в русский из венгерского языка через посредничество польского. Нúsz по-венгерски означает «двадцать», а huszár соответственно «двадцатый». Такое странное название связано с традицией, согласно которой один из двадцати человек, призванных на военную службу, направлялся в кавалерию, по сути гусар – это кавалерист. Есть и другие версии, касающиеся происхождения этого слова, но венгерская кажется самой убедительной.

Гуляш

В русский попало из немецкого или французского, а в эти языки – из венгерского. Gulyás (gulyáshús) образовано из двух корней: gulyás «пастушье» и hús «мясо». Что интересно, gulyás, то есть «пастух», произведено от слова Gulya – «крупный рогатый скот».

Сабля

Венгерское слово szablya попало во многие языки: в польском оно теперь звучит szabla, в немецком Säbel, есть также французское и английское sabre. Предположительно этот существительное образовано от слова szabni – «резать». Впрочем, исследователи отмечают, что аналогичное значение есть у некоторых похожих слов в ряде тюркских языков. В татарском языке есть слово чабу – «косить, рубить», а соответствующее орудие в чувашском называется сабала, татарском – шабала, турецком – сапылак, тувинском – шопулак, алтайском – чабала.

Пáхтать

Кто живет в деревне, тот это слово знает. Пахтать значит «сбивать масло». Есть еще пáхта, то есть обезжиренные сливки. Источник происхождения – финское слово руöhtää «пахтать, сбивать масло» или финское же слово раhtаа «сгущать, давать затвердеть, застыть». Кстати, в старину на Руси сливочное масло называли чухонским (а чухонцами именовали финнов и эстонцев).

Пельмени

Об этом у меня есть отдельная статья – «Чьи пельмени?», можете посмотреть. Считается, что это слово пришло из удмуртского, где буквально означает «хлебное ухо».

Сауна

Тут даже комментариев никаких не нужно. Мы и сейчас говорим: «финская сауна». Кстати, о том, что сауны существовали на севере нашей страны, говорится уже в летописях Нестора (XI-XII вв.).

ДРУГИЕ СТАТЬИ КАНАЛА

Поймут ли финн и мордвин друг друга?

Финны и венгры родом с Урала

Два мордовских языка: мокша и эрзя

#эстонский язык #финский язык #венгерский язык #удмуртский язык #тюркские языки #казахский язык #народы мира #лингвистика #общество #история