Найти тему

Как сказать по-английски «Это проще пареной репы»?

В мире, где есть черные дыры, квантовая физика и теория струн порой очень приятно заниматься крайне простыми вещами. Например, лежать на диване, ходить в магазин за покупками или смотреть сериалы по вечерам. Ведь это проще простого!

Английский иногда тоже кажется очень простым (пока не вспомнишь про 12 времен, герундий, пассив и все такое). Ведь так приятно просто выписать себе какие-то классные фразы, чтобы использовать их в речи.

Поэтому сегодня мы подготовили для вас фразы, которые намного проще любой пареной репы.

easy-peasy — легкотня, легко и просто

/ˌiː.ziˈpiː.zi/

  • The interviewer was asking me some easy-peasy questions. — Интервьюер задавал мне простые вопросы.

not rocket science — это тебе не высшая математика, это проще чем кажется, в этом нет ничего сложного.

/nɑːt ˈrɑː.kɪt ˌsaɪ.əns/

  • Preparing an English lesson may be a lot of work but it's not rocket science. — Подготовка урока английского может потребовать много усилий, но это вам не высшая математика.

(as) easy as pie — легкотня, проще простого

/(əz) ˈizi əz paɪ /

  • My English exam was as easy as pie. — Мой экзамен по английскому был проще простого.

(as) easy as A, B, C — легкотня, проще простого

/(əz) ˈizi əz eɪ, bi, si/

  • For Mark, getting a driving license was as easy as A, B, C – he seems to have a natural talent for it. — Для Марка получить водительские права было легкотней — кажется, что у него природный талант к этому.

a child's play — пустяковое дело, легкотня

/ə ʧaɪldz pleɪ/

  • For him, designing a website is a child's play. — Для него создание сайта — пустяковое дело.

easy-breezy — легкотня, проще простого

/ˈizi-ˈbrizi/

  • I've posted some easy-breezy recipes on my website. — Я разместила несколько простых рецептов на своем сайте.

to be a doddle — раз плюнуть, очень легко, проще простого

/tə bi ə ˈdɑː.dəl/

  • This laptop is a doddle to use. — Этим ноутбуком очень легко пользоваться.

There's nothing to it. — Это пара пустяков/легкотня.

/ðərz ˈnʌθɪŋ tʊ ɪt/

  • Why are you worried about the History exam? There's nothing to it. — Почему ты беспокоишься об экзамене по истории? Это легкотня.

It's a walk in the park. — Проще простого. Раз плюнуть.

/ɪts ə wɔk ɪn ðə pɑrk/

  • These men are used to hard physical work, so building a house like that is a walk in the park to them. — Эти люди привыкли к тяжелой физической работе, поэтому строительство такого дома для них — раз плюнуть.

I can do it with my eyes shut. — Я могу сделать это с закрытыми глазами. Легкотня.

/aɪ kən dʊ ɪt wɪð maɪ aɪz ʃʌt/

  • Writing an article? I can do it with my eyes shut! — Написать статью? Легко!/Я могу сделать это с закрытыми глазами.

easy-peasy, lemon squeezy — легкотня, проще простого

/ˌiː.ziˈpiː.zi ˈlem.ən ˈskwiː.zi/

  • When I asked Jack to help me with editing my videos, he said it was easy-peasy, lemon squeezy. — Когда я попросил Джека помочь мне с редактированием моих видео, он сказал, что это легкотня.

У нас есть еще много материалов для бесплатного изучения английского — книги, вебинары и даже целые e-mail-курсы. Переходите и учите английский бесплатно!

Советуем почитать:

1. 15 главных значений глагола GET

2. 5 «отвратительных» английских прилагательных

3. 3 правила английской грамматики, которые легко запомнить

Понравилась статья? Ставьте лайк и подписывайтесь на канал , чтобы видеть больше наших материалов в ленте!