¡Hola a todos!
Я продолжаю учить испанский язык с нуля самостоятельно без репетиторов и языковых курсов. Отчеты о своих "успехах" я выкладываю в этом онлайн-дневнике.
В последние несколько дней я стал замечать, что запоминать новые испанские слова мне становится все сложней.
Вернее, у меня по сути есть только два метода запоминания новых слов:
1. Зазубривание. Как в армии, пока повторяю слово, пока оно не будет "отскакивать от зубов". Вот тут на каждое слово уходит от 50 до 200 с лишним повторений. Я стараюсь, чтобы слово перешло в долговременную память. Считаю это важным перед началом работы над разделом "говорение".
2. Поиск "мнемонинческих" ассоциаций. В этом случае придумывается яркий образ к слову. Порой может получиться предложение или словосочетание, которое будет иметь странный смысл. Зато, когда забываешь слово, то достаточно вспомнить образ и слово само всплывает в подсознании.
Но необходимо расширять арсенал методов запоминания. Этим я планирую заняться в скором времени.
Для начала я решил написать по памяти прилагательные, которые уже выучил.
Вот что получилось:
Сегодня пытаюсь выучить еще порцию испанских прилагательных (выписал еще 5 антонимичных пар).
Пытаюсь запомнить их опять методом мнемонических ассоциаций.
1. Толстый - стройный // gordo (гордо) - delgado (дельгадо)
Гордый - значит толстый. Вот какая ассоциация мне пришла на ум. А клавиша delete словно удаляет ненужный жир.
2. Красивый - некрасивый // guapo (гуапо)- feo (фео)
Я пытался к этой паре придумать свои ассоциации. Но остановился на следующей схеме. Feo - как фея. Но обычно феи бывают красивые. Оказывается, феи - некрасивые. Если верить испанцам. А вот guapo больше ассоциируются с игуанами. Как считаете, игуаны красивые?
3.Обычный - странный // regular (ррегулар) - raro (рраро)
В таких словах хорошо запоминаются правила чтения. Буква R {эрэ} в самом начале любого слова читается как раскатистая рр. Я бы назвал ее усиленной или рычащей. Регулярный = обычный = постоянный. Прямо как в русском языке. Raro больше походит на ворону, которая странно каркает: РАР-РАР. Вместо КАР-КАР.
4. Высокий - низкий // alto (альто) - bajo (бахо)
Alto сразу отсылает к музыкальному инструменту альту. Он как раз звучит высоко. К слову bajo сразу придумывается ассоциация - бах. Т.е. эту пару пытаюсь запомнить альт бахнул (или альт исчез).
5. Женатый - холостой // casado (касадо) - soltero (сольтеро)
Вот тут совсем весело вышло. Я уже выучил и теперь активно применяю слово la casa - дом. Получается, что casado - "одомашенный" или "придомленный". Не уверен, что в русском языке такие слова есть. Они вызывают улыбку и сразу позволят вспомнить слово на испанском. Soltero - вызывает ассоциации со словом solo - одиночный.
Вот такие ассоциации придумал сегодня.
Стараюсь заниматься испанским языком понемногу, но регулярно. Присоединяйтесь. Учите испанский язык и придумывайте свои ассоциации.
02.03.2021. "Эль простолюдин"