Автор "Недоросля" совершил путешествие по Европе и провел в том чисел немало времени во Франции. Остался жутко разочарованным и недовольным. Рассказываем подробности.
Мы много знаем о том, как именитые французы приезжали в Россию, а потом писали разгромные книги об этом путешествии и вообще о той стране, где побывали. Самый хрестоматийный пример - это, конечно, маркиз де Кюстин, в чьих воспоминаниях Россия представляется сплошь страной варваров и рабов.
Куда меньше известно об обратных примерах. То есть о путешествиях наших литераторов в Европу и о тех впечатлениях, которые они вынесли из этого вояжа. А ведь туда отправлялись люди, которые в истории русской литературы занимают очень видное место.
Так, поездку по Европе совершил Николай Карамзин. И тоже написал целую книгу об этом - кстати, очень интересную, почитайте! А до него через Польшу, Германию и Францию проехал Денис Фонвизин, наш знаменитый классик XVIII века, автор пьесы "Недоросль".
Он попал во Францию в 1778 году, за 11 лет до Великой французской революции. Ожидания у него были самые радужные, ведь он ехал в средоточие интеллекта и духовности, в великую державу. Французскую литературу Фонвизин глубоко почитал, перед Вольтером благоговел и просто мечтал оказаться на этой земле.
Увиденное, однако, глубоко поразило его и заставило сильно поменять свое мнение и о Франции, и о французах.
"Я видел Лангедок, Прованс, Дюфине, Лион, Бургонъ, Шампань. Первые две провинции считаются во всем здешнем государстве хлебороднейшими и изобильнейшими. Сравнивая наших крестьян в лучших местах с тамошними, нахожу, беспристрастно судя, состояние наших несравненно счастливейшим", - пишет он своему другу Петру Панину. Напомним, что сравнивает он французских пейзан с российскими забитыми и измученными крепостными.
Дальше Фонвизин рассказывает о том, как его карета едва могла продвигаться, потому что ее густым слоем облепляли нищие, ожидающие подачки. Причем им даже не деньги нужны были, а просто кусок хлеба! Ощущение, что речь идет не о Франции, а о какой-то современной африканской стране.
Добравшись до Монпелье, он столкнулся с новым испытанием - невыносимой вонью на улицах.
"Нечистота в городе такая, какую людям, не вовсе оскотинившимся, переносить весьма трудно. Почти нигде нельзя отворить окошко летом от зараженного воздуха". Подобные страдания ожидали его при въезде в каждый город, городок или деревеньку. Надежды на то, что в Париже дело будет получше, развеялись сразу после того, как показались окраины столицы. Все та же вонь!
Сами же французы, поясняет Фонвизин, никаких неудобств от этого не испытывают, поскольку живут в таких ароматах с младенчества.
Поселившись в Париже, русский литератор начинает близкое знакомство с особенностями общественного устройства, с национальным характером французов. И, наконец, понимает, почему вокруг царит такая гряз:.
"Слушаться рассудка и во всем прибегать к его суду - скучно; а французы скуки терпеть не могут. Чего не делают они, чтоб избежать скуки, то есть чтоб ничего не делать! И действительно, всякий день здесь праздник... Все столько любят забавы, сколько труды ненавидят; а особливо черной работы народ терпеть не может".
В общем, поддерживать чистоту - это скучно и трудно. Никто марать руки не желает.
В конце концов Фонвизин приходит к следующему резюме:
"...Если кто из молодых моих сограждан, имеющий здравый рассудок, вознегодует, видя в России злоупотребления и неустройства, и начнет в сердце своем от нее отчуждаться, то для обращения его на должную любовь к отечеству нет вернее способа, как скорее послать его во Францию. Здесь, конечно, узнает он самым опытом очень скоро, что все рассказы о здешнем совершенстве сущая ложь, что люди везде люди, что прямо умный и достойный человек везде редок..."
Слова, которые, похоже, никогда не устареют.
_________________________________
Ваши лайки и подписка на канал помогут выходу новых статей!
А еще приглашаем в нашу группу ВКонтакте. За свежими новостями приходите к нам в Telegram. Если любите стихи, добро пожаловать в MARE NOSTRUM! Будем рады, если подпишетесь!