«Мечта, чудо и халява - единственные три вещи, нужные людям...».
Наливайте вкусный и ароматный чай, сегодня речь пойдет о халяве.
Это самое вкусное слово в арабском, которое непременно, употребляют с чаем.
Относится оно к сладостям, все эти пирожные 🧁и конфеточки, сладкие пряники и вкусные тортики, слоечки, 🍪медовики, безе с бисквитами🍭
В русском оно осталось почти неизменно, звучит так - халва. Да, именно она, рассыпчатая невероятно-насыщенно-сладкая, с терпким послевкусием и приятными ореховыми нотками.
Халва - красавица, унаследовала имя всех восточных сладостей, возможно, потому что легко поддавалась длительной транспортировке, без ущерба вкусовым качествам.
В арабских странах, Вам всегда предложат в качестве десерта , блюдо с «халяувой» на любой вкус, размер и цвет. Причем на блюде всегда, будет явно больше, чем Вы в состоянии съесть. Таков закон гостеприимства.
Может потому в русском и поселилась халява, как знак чего-то волшебного, доброго, праздничного , в дар , просто так от души и очень нужного.
Угостишься «халаувой» и тепло становится на душе, от этого торжества вкуса над диетами и здравым смыслом. Каждый кто гостил в Египте, заметил почти культ «халаувы», где от разновидностей сладостей и горок выпечки, мозг ошалевает в эстетическом экстазе, а аромат ванили и фруктов, уносит в сказки к Шахерезаде.
♥Всем халявы и радости на халяву, вот такая душевная тавтология.♥