Найти тему

Переведите на английский "Закрой дверь!" Скорее всего ваш ответ будет верным на 50%

🚪Закрой дверь! 

   Close the door! / Shut the door!

Всё верно. Но только если речь о том, чтобы дверь ПРИКРЫТЬ. Не закрывая её на замок. А вот если вы просите человека закрыть дверь на замок, надо сказать:

🚪🔒 Lock the door!

      Закрой дверь (на замок)! 

Просто мы про замок по-русски часто не договариваем, хотя и имеем это в виду, и соответственно, забываем пользоваться глаголом "lock" в английском, предпочитая "close" или "shut" во всех случаях жизни. А это неправильно. 

🔓Помните про "lock" 🙂

---------------------------------

Ставь лайк 👍, делись постом с друзьями 👫, подписывайся на канал, если ты ещё не с нами, чтобы узнать больше о тонкостях английского языка 🇬🇧😊💕

---------------------------------

📌Также заметки можно читать в телеграм-канале "Английские Фишки" 💕🇬🇧 

Подписывайся! 😉