Именно так hímvessző переводится слово пенис (penisz) на венгерский язык. Какие еще "палочки" есть у иностранцев?
Многие из них произошли от словечка из вульгарной латыни *c(h)araculum («палка, стержень»), который был бы латинизированным уменьшительным от древнегреческого χάραξ («палка»), от него же произошло слово характер χαρακτήρ (жизненный стержень). И снова наши милые животные будут сопровождать вас в языковом путешествии.
На португальском caralho,
на галисийском carallo,
на испанском carajo,
на каталонском carall.
Некоторые хотят приписать сюда и итальянское cazzo. Но об этом в другом посте.
А какие "палочки" знаете вы?
Скоро День влюбленных успейте удивить свою вторую половинку