У каждого из нас есть свой путь, который мы выбираем для себя и по себе. До карантина я побывал на пути, по которому сплоченной группой идут несколько сильных и очень заинтересованных женщин. Начали они его в октябре 2019 года в стенах ГБОУ №1285, что на Вишневой улице. Именно тогда в рамках программы «Активное долголетие» была сформирована группа по изучению испанского языка, а возглавила ее учитель высшей категории Этери Николаевна Лебедева.
Никогда не думал, что испанский язык, известный нам по песням о любви, сердце и ночи, полной поцелуев, столь обычен, я бы сказал даже - обыден. Простые и красивые фразы лились из уст дам-учениц. Слова, слова, слова. Одна буква, одно окончание, и вот уже не девочка, а мальчик! Не мужской род, а женский.
В тот день, когда я пришел с визитом на занятие, дамы читали и переводили домашнее задание. Да, да! В «Московском долголетии» тоже есть домашка! И очень серьезная. Ученики, в свободное от внуков и семьи время, переводили и читали вслух. А вот сейчас я слушал то, что они подготовили. Обычный бытовой текст, но это говорили не школьники, а взрослые люди, которые еще три месяца назад об испанском языке только мечтали.
Сижу и ловлю себя на мысли, что начинаю понимать то, что происходит на уроке. «Новья». Знакомое слово, почти русское. Оказывается - это жених А что, очень похоже. Новый же! Сегодня в тексте разговор шел о составе семьи.
Папа, мама, дочери, сыновья, братья, сестры, дяди, тети. Все эти родственники в Испании имеют огромное значение! В небольших перерывах Этери Николаевна вежливо интересовалась, все ли мне понятно. И вдруг неожиданно спросила: «А вы знаете испанский? Я вижу, что вы понимаете, что говорят наши дамы. По глазам вижу!». Я ответил, что не знаю языка. Это неправда, сказала учительница и произнесла два имени - Кастро и Че Гевара. Тут же я вспомнил Чили и бессмертные слова: «El pueblo unido, jamás será vencido». Ну, конечно же! Гимн чилийских патриотов. Вместе с «Венсеремос» он звучал на всех классных часах солидарности и в клубах интернациональной дружбы.
Далее мы вспоминали Пабло Пикассо, Сальвадора Дали, Эрнеста Хемингуэя, Мигеля Сервантеса. Оказалось, что все мы помним и любим испанские тексты и песни. Ведь Хосе и Кармен - это тоже Испания!
Незаметно пролетело время, отпущенное на занятие. Час, который и ученики, и учитель использовали на все сто процентов. Но разговор продолжился по дороге к остановке общественного транспорта. Мы шли с Этери Николаевной и разговаривали об учебе, об учениках. С какой теплотой она рассказывала о них, о тех, кто остался и прилежно изучает язык.Их вначале ведь было больше! Кто-то ушел, кто-то не смог, были и мужчины, ушли. Я не знаю почему.
Незаметно мы нагнали троих учениц Этери Николаевны. И стали свидетелями их громкого разговора. А вот тут надо было широко и твердо! Испанский он такой громкий язык! Ну чего ты боишься то!? Громко и твердо! Испания, далекая страна, которую мы знаем по «Гренаде» Светлова и «Дон Кихоту» Сервантеса. Испания страна фламенко и корриды.
Николай Страхов для социального вестника УСЗН СЗАО города Москвы «Траектория жизни» Facebook / Instagram / www.usznszao.ru