Найти тему

Яцек Пекара «Цикл о Мордимере Маддердине»: Польское фэнтези для тех, кому "Ведьмак" недостаточно мрачен

© Издательство  Fabryka Słów
© Издательство Fabryka Słów

Мы неспроста поминали творения Яцека Пекары в нашем топе лучших книг для любителей «Ведьмака». Они написаны легко и интересно.

У главного героя есть побратим в другой книжной вселенной. Зовут его Занд дан Глокта, и обитает он в серии «Первый Закон» Джо Аберкромби. Вот только польский коллега известного фантаста начал свой цикл на пару лет раньше.

И Глокта, и Мордимер – неприятные типы с трудно трудновыговариваемыми именами. Оба инквизиторы, и применяют силу при первой же необходимости. У обоих – довольно сомнительное начальство. И у каждого из них есть какие-никакие понятия о чести и достоинстве.

Главного героя, кстати, неплохо бы сыграл артист Серебряков © Издательство  Fabryka Słów
Главного героя, кстати, неплохо бы сыграл артист Серебряков © Издательство Fabryka Słów

Но вернемся к нашему Маддердину. Время, в котором живет титульный инквизитор, напоминает Эпоху Возрождения, где Церковь не ослабила, а только укрепила свои позиции.

Дознаватель предпочитает работать один, но периодически к нему присоединяются напарники под стать. Изуродованный стражниками садист и близнецы с мистическими способностями и сомнительными наклонностями.

Рассказ идет от лица персонажа, и заметно, что автор заботится о своем герое. Бережет, будто алмаз, и обтачивает, словно ювелир, открывая новые грани характера. Мы узнаем про его детство и юность. Увидим не только сильные, но и слабые стороны. Например, в какой-то момент у героя появляется любовный интерес.

Так, вероятно, будет выглядеть грядущая игра по циклу © Studio The Dust
Так, вероятно, будет выглядеть грядущая игра по циклу © Studio The Dust

Но инквизитор – себе на уме. Он может и элементарно подставить или сдать кого-то, кто ему не нравится.

Другая причина увлекательности цикла – его формат. Он напоминает первые тома «Ведьмака», которые были сборниками часто несвязанных историй. Цикл про инквизитора по большей части – это детективные повести.

Дознаватель расследует сверхъестественные происшествия, но редко тупо расправляется с нечистью. Например, герой встречает местного князька, который оказывается бессмертным вампиром. Но не устраняет его – а получает от него задание: найти кого-то в этом мире, подобного ему. И завершается поручение совсем не так, как хотелось бы заказчику или исполнителю…

Местная церковь представлена в, мягко говоря, не лучшем свете © Издательство  Fabryka Słów
Местная церковь представлена в, мягко говоря, не лучшем свете © Издательство Fabryka Słów

А теперь о возможных причинах, почему в России цикл первоначально закончился на первом же томе (и переводы продолжений долго не выходили).

Слабонервным и сильноверующим просьба немедленно закрыть статью. По сюжету, христианство в местной вселенной зародилось немного иначе. Мессия не погиб мученической смертью на кресте, а разгневался и стер все живое в радиусе нескольких сотен метров. К слову, реалии, в которых живет инквизитор, настолько жестокие, что эту сценку любят повторять на местный аналог Пасхи. С реальными жертвоприношениями.

Как можно понять, местная Церковь получилась не совсем правоверная. Находятся еретики, утверждающие, что в мученика вселился злой дух, а религия – ложная. Инквизитор борется с ними, но из книги в книгу в нем растет сомнение…

Как видим, трактовка «Священного Писания» вышла, мягко говоря, оригинальной. Сложно сказать, попадает ли она под современное законодательство, но отечественные издатели долго не брались за продолжения.

Цикл получился не маленьким, но пока не имеет логического завершения © Издательство  Fabryka Słów
Цикл получился не маленьким, но пока не имеет логического завершения © Издательство Fabryka Słów

К счастью, нашелся энтузиаст, который взялся за них. Сергей Лукушин, или, как он просто зовет себя – Серега-историк – безвозмездно выкладывает свои переводы в сети. И получается они довольно душевными и качественными, не хуже официальных.

Что же до самого цикла, то читать его по-прежнему интересно. Кто знает, Сапковский прославился в довольно солидном возрасте… Может, и его соотечественник в какой-то момент сделает рывок, отойдет от коротких детективов и напишет-таки роман-эпопею с претензией на классику жанра. Ну а пока… То, что написано, даже в любительском переводе читать интересней, чем некоторые более эпичные в плане размаха образцы тёмного фэнтези.

К слову, в 2019 году польская студия The Dust выкупила у автора права на создание игр про сурового инквизитора. На счету разработчиков одни лишь казуальные игры, так что вряд ли у них получится конкурент Witcher от Cd Projekt. Но хочется надеяться на лучшее.

Дорогие читатели! Нам известно, что цикл был повторно переиздан вместе с продолжениями. Вместо того, чтобы переделывать статью, мы написали НОВЫЕ материалы, где подробно разобрали каждую из повестей в новом переводе.

Берясь за цикл про инквизитора следует помнить, что книги серии "Я, инквизитор" проходят ДО основного цикла. И Маддердин там - очень молодой. В принципе, там нет спойлеров на будущее, так что можно их читать ДО основного цикла. Вот эти книги:

- 1. Башни до неба

- 2. Прикосновение зла

Порядок (хронологический и смысловой) ОСНОВНОГО цикла следующий:

- 1. Слуга Божий (доступен обзор)

- 2. Молот ведьм (доступен обзор)

- 3. Меч ангелов (доступен обзор)

- 4. Ловцы душ (доступен обзор)

- 5. Пламя и крест. Тома 1-4.

Иногда в списках присутствуют и другие названия... Но это, как правило, имена повестей и рассказов, которые уже включены в перечисленные тома.

Также автор материала сам пишет в меру ироничные детективные истории в духе темного фэнтези, где суровый отставной гвардеец расследует преступления мистического происхождения.

Благодарим Вас за внимание! Будем рады любым Вашим оценкам или комментариям! А еще мы писали про похожий цикл, у которого тоже пока переведены не все книги.