Легко ли армянский язык выучить русскому? А армянину - русский язык? А какой легче выучить иностранцу: русский или армянский?
Довольно интересный момент. Русский и армянский - оба индоевропейские языки. Но весьма далекие друг от друга. Давайте попробуем разобраться какой же язык труднее.
Помнится, изучавший армянский язык лорд Байрон как-то в сердцах высказался: легче армянскую монашку соблазнить, чем выучить армянский язык.
Письменность
У каждого языка - свой уникальный алфавит. Русские пишут кириллицей, армяне особой 39-буквенной азбукой, созданной Месропом Маштоцем еще в V веке н.э.
При этом в русском языке произношение слов несколько отличается от написанного. Армянское же произношение в принципе соответствует написанному. Придется немного поломать голову лишь над необычными знаками препинания. И, к примеру, запомнить, что S в армянском алфавите это Т!
Так что, в плане письма - русский покажется иностранцу труднее. Счет 1-0 в пользу трудности русского.
Лексика
Русский язык богат на интернационализмы из латыни, греческого, французского, английского, тюркского.
Официальный армянский имеет лишь древнеперсидские и урартские заимствования, всегда старается опираться на собственные корни. Тут, даже привычного от Аляски до ЮАР слова полиция не встретишь - будет свое - Востикануцюн.
Хотя, конечно, в разговорной речи армян, особенно из спюрка (диаспоры), могут порой проскакивать слова из русского, английского, французского и других языков. Но все равно, армянский иностранцу будет освоить гораздо труднее. Счет 1 -1.
Грамматика
Тут армянский гораздо проще русского. Например, в армянском языке отсутствует категория рода, гораздо проще спрягается глагол (хотя и необычно), проще обстоит в армянском языке дело и с падежами. Так что, тут русский сложнее - 2-1 в пользу русского языка.
Диалекты
Русский язык фактически не имеет диалектов, русский с острова Сахалин без проблем поймет русского из Калининграда, даже не осознав, что тот вообще родом с другого конца континента. Разница между литературным русским и разговорным тоже относительно невелика. Брат он и там, и там брат.
Армянский язык насчитывает свыше 250 диалектов, разделяемых на две крупные группы - западную и восточную. Армянину-амшенцу понять армянина из Арцаха будет весьма непросто.
А разговорный армянский, даже в Ереване, это мягко скажем, не совсем то же, что литературный. Уловить связь Ахпера и Ехбайра (и то, и то брат) надо еще уметь. Так что, тут армянский с русским по степени сложности сравнивается - 2-2.
Фонетика
Армянская фонетика в принципе гораздо проще русской. Хотя б, например, потому что имеет четкое ударение, стремящееся к концу слова.
Небольшую сложность для неофита в армянском языке могут представлять звонкие-глухие-придыхательные согласные. Так что русский в плане фонетики сложнее - 3-2.
Итог
Русский язык все же немного сложнее армянского. Выучить армянский русскому человеку при должном желании и усердии особого труда не составит. Главная трудность будет, наверно, в необычном алфавите и множестве новых слов.
Немного сложнее учить русский язык армянину: придется в тех же мужском-женском-среднем родах разбираться, понимать где конкретно ударение в словах ставить.
Иностранцу, не знакомому ни с русским, ни с армянским, легче, конечно, дастся армянский. В Ереване, кстати, можно встретить немало живущих тут персов и индийцев, отлично понимающих и говорящих на армянском.