Попытайтесь абстрагироваться от русского мышления! Английский язык – это совершенно иной мир. В прошлом посте я уже заговорила о 12 «временах» английского языка. Приведу ниже табличку для тех, кто их подзабыл. Итак, думаю, многих, кто видел эту таблицу миллион раз, интересует следующий вопрос: «Почему эти времена такие сложные и непонятные?» Давайте попробуем разобраться. Во-первых, это вовсе не времена! Именно поэтому я их ставлю в кавычки. Неправильный перевод этих форм путает и пугает людей уже с первого дня изучения английского языка. Запомните, времен (в том смысле, в котором понимаем этот термин мы) всего лишь три: прошедшее, настоящее, будущее. Тогда что это? Я их называю временными конструкциями. На самом деле, это сложные формы глаголов (комбинации нескольких форм, которые мы видели в таблице этого поста), выражающие отношение действия/события ко времени. То есть они показывают, закончилось ли действие/событие, находится ли оно в процессе и т.д. Не удивляйтесь! И в русско