Найти тему
Оксана Долинка

18 СЛОВ-ЛОВУШЕК в английском языке

Оглавление

Замечали, как иногда похожи чужие языки?

Например, болгарский и русский. Видишь болгарский впервые, а мысленно приписываете себе владение. Слова такие же – чего не ясно? А вот и нет!

Смысл слов в разных языках иногда отличается. Такие слова называются «ложные друзья переводчика». 😄

Друзья девушек – бриллианты, а вот кореша переводчика... двуличные и хитрые.

Как насчет вас? Наверняка попадались в ловушку к этим словам. Тем более, в таком английском языке.

Будьте внимательны: инглиш кишит такими словами! И вы должны научиться справляться с ними самостоятельно! 😜

ВидеоКурс-Бестселлер Разговорного Английского: https://www.bistroenglish.com/course/

Держите гайд по том, как изобличать этих паразитов. Запомните их лицо. Сохраняйте спокойствие и хладнокровие при встрече с ними. Вот вам 18 слов, которые выдают себя за других:

Знаете, что такое «sex»? Не спешите краснеть!

В английском языке под этим словом скрывается пол. Пол человека, а не ламинат дома. Однако, классический секс пишется также. А ещё слово «sex» богато на словообразование, только все производные слова связаны только с сексом.

Надеемся, русскоязычные перестанут хихикать при виде графы «пол» в иностранных документах. 🙈

📌Artist

«Девочки, записываемся на ноготочки!!!» 😁

-2

Все чаще мастера маникюра превращаются в «nail artist». То самое касается макияжа. (Make-up artist). Что общего у артистов с ноготочками?😆

В англоязычных странах «artist» – художник. На западе художниками зовут всех, кто имеет дело с краской и рисованием, от маляра и маникюрщицы до пишущих живопись.

📌Data

Информация, сведения и данные. Как в Джеймс Бонде.

Например, вы решились учить английский. Для этого нужно:

скачать видеокурсы;

смотреть видеоуроки;

слушать аудоуроки;

быть умницей.

Всё это: информация, файлы и знания. В общем «data», если переводить на сухой английский.

А то, о чём вы подумали — «date».

«Сегодня в завтрашний день не все могут смотреть» — примерно это слышат англоязычные, когда вы говорите «data» вместо «date».

-3

К слову, date имеет еще одно значение. «Go on a date» – сходить на свидание.

📌Fabric

Волшебное слово. Почему?

С его помощью можно превратить фабрику в ткань! 🙃

Представьте! Рассказываете зарубежным инвесторам о строительстве фабрики. Договорились. Через месяц приезжает вагон трикотажа, вместо денег. А вы что просили? 😳

Ведь «Fabric»ткань. А то, о чем вы подумали – «Factory».

📌Heroine

«Герой на героине, героиня на героине» ©

Омоним, которому посвящают песни. Романтика с ноткой иронии, ведь «Heroine»героиня (фильма, сериала, чего угодно), но никак не наркотик «Heroin».

-4

📌Officiant

Если надумаете сыграть свадьбу в США, имейте в виду: вас обвенчает «officiant».

Нет, это не дополнительный заработок официантов. В англоязычной среде «officiant»мастер церемоний либо священник. ⛪

Тот мальчик, который водочку принесет для продолжающих банкет – «waiter».

📌Preservative

Итак, со словом «sex» мы разобрались. А вы как? Предохраняетесь?🙈

В английском языке «preservative»консервант. Этого слова можно не стеснятся в магазине!

Средство контрацепции, презерватив — «condom». Стыдно не знать! Английский аналог так созвучен с русским матерным братом.😬

-5

📌Tourniquet

Не зная значения слов, не спешите пролазить через турникет. Ведь зайцем в английском языке далеко не уедешь.

«Turnstile» – турникет (в метро, например);

«Tourniquet»жгут для остановки кровотечения. Запомните это, перед тем, как ехать заграницу. 😟

📌Absent

«Who is absent today?» — как думаете: учителя английского предлагают школьникам алкоголь? 🙅

Для начинающих обучение английского в зрелом возрасте, это слово очень смешное.

Ведь если его переводить, то получим «отсутствие». А тот горький алкогольный напиток – «absinthe».

📌Climax

Английский «climax» между прологом и эпилогом.

На английском так не назовешь особенность организма. Это – кульминация в сценарии (видео, фильма, спектакля и т.д.).

Русское слово, с которым можно перепутать – «climacteric» (или «menopause»).

-6

📌Valet

Надеемся, в карты играете лучше, чем говорите по-английски.😁

В англоязычных странах так называется профессия парковщика.

Паркомат или парковщик обязаны выдать «valet ticket». С его помощью даже шестерку не побьешь, зато штраф не получишь.

Поэтому к азартной игре, английский «valet» отношения не имеет. Будучи в Лас-Вегасе, припомните: карта с усатым мужиком – «jack» или «knave».

📌Prospect

Перспектива, предполагаемые события.

Например, перспектива выучить английский язык через самоучитель выше, чем без него. Также как перспектива потеряться за границей. В США вам стоит искать «Avenue», а не проспект. 🙂

📌Baton

Лучший друг полицейского.

Если вести себя вызывающе на публике — бесплатно накормят батоном. С точки зрения английского «baton»полицейская дубинка. Отличный способ обучать порядку. 😏

К слову, неизвестный продолговатый предмет, например жезл или посох — «baton» также.

-7

📌Magazine

В США или Великобритании не ходите, дети, за продуктами в Magazine.

Кроме недоумения там ничего не купишь. Под этим словом скрывается журнал.

Нужно сгонять в магаз? Ищите «shop» или «grocery».😉

📌Bucket

Согласитесь: искать букет цветов в KFC – глупо.

Если на то пошло, «bucket»корзина или ведро. Цветочный букет – «bouquet».💐

📌Cabinet

Только в русскоязычных странах «cabinet» может быть внутри кабинета. Потому что в английском этим словом описан шкаф для документов.

Хотите попасть к врачу или директору – стоит поискать «office».

📌Detective

Это профессия детектива либо сыщика.🕵️‍♂️

А вот тот жанр, в котором описан Шерлок Холмс., называется «crime story» или «detective story».

📌Paragraph

Знаете, как проверить уровень английского?

Допустим, вы должны написать эссе на английском. В требованиях указано: «intro, body with 3 paragraphs, conclusion» После трех параграфов испугались, да?😳

С переводом страх исчезнет: что англичанину «paragraph», то русскому — «абзац»!

😊 КАКОЕ СЛОВО ВАМ ПОНРАВИЛОСЬ БОЛЬШЕ ВСЕГО? Расскажите в комментариях! 😊

PS: Подписывайтесь на канал, ставьте лайк и давайте дружить! 😘

Буду рада видеть Вас в моем Телеграм-канале, где мы каждый день (по чуть-чуть!) учим английский язык!

Успехов и результатов вам, друзья! ❤