Снова рад вас приветствовать на своём канале. Предлагаю немного отдохнуть от исторических споров и просто вспомнить интересные факты. Сегодня речь пойдёт от правителях нашего государства, которые говорили на русском языке с акцентом, поскольку он не являлся для них родным.
1. Рюрик
Интересно? Подписывайтесь на канал, ставьте лайки, оставляйте комментарии.
Пожалуй, наш список следует начать с первого правителя Руси князя Рюрика. Его национальность точно неизвестна. Ясно только, что до того, как встать во главе древнерусского государства он был варягом. На основании этого многие историки записывают его в скандинавы. Если этот так, резонным будет предположить, что русский ( а вернее древнерусский) язык был для Рюрика совсем не родным, и говорил он на нем не идеально, то есть, с акцентом.
2. Екатерина Первая
Не всё ясно и с национальностью другого правителя ( а вернее правительницы) Екатерины Первой. Уроженка Прибалтики, она была то ли литовкой, то ли латышкой, то ли эстонкой, а быть может и вовсе полькой. Единого мнения на этот счёт нет. Однако, доподлинно известно, что «сварена» была первая российская императрица совсем не в русской языковой среде, а потому имела заметный акцент.
3. Пётр Третий
Этот самодержец всероссийский родился в немецком городе Киле в семье герцога Карла Фридриха Гольштейн-Готторпского и его супруги, дочери Петра Перовго Анны Петровны. И звали его поначалу не Пётр, а Карл Петер Ульрих. Хоть он и прожил в России большую часть жизни, страна так и не стала для него своей, как и ее государственный язык, на котором самодержец говорил, прямо скажем, плоховато
4. Екатерина Вторая
А вот супруга ( а затем вдова) Петра Третьего – императрица Екатерина Вторая ( урождённая София Августа Фредериика Ангальт-Цербстская) , как считают многие историки, за долгие годы жизни в России обрусела куда в большей степени. Как показала практика ее правления, она была самодержицей всероссийской не только по названию. Однако, немецкое прошлое Екатрины все равно давало о себе знать до конца её жизни. По-русски она говорила с акцентом, а писала с ошибками.
5. Иосиф Джугашвили (Сталин)
Для уроженца города Гори Тифлисской губернии Иосифа Джугашвили родной языковой средой была, конечно же грузинская. Однако это совсем не мешало ему в конечном счёте в совершенстве овладеть русским и писать на нём статьи. Но вот только от акцента это его не избавило. Речь Иосифа Виссарионовича до конца жизни выдавала в нём грузина.
Понравился материал? Подписывайтесь на канал и ставьте лайки. А уж интересных фактов я вам насобираю. Недаром-историк.