Найти тему
LinguaZen

13 английских неологизмов про современную жизнь

Оглавление

В английском языке постоянно появляются новые слова, которые отражают современные реалии и тренды. Собрали для тебя 13 неологизмов, которые недавно появились в языке. Попробуй не читать сразу перевод, а догадаться о смысле слова самостоятельно.

Daycation 

day (день) + vacation (отпуск)

Поездка куда-нибудь на один день без ночёвки.

Staycation

to stay (оставаться) + vacation (отпуск)

Отпуск или выходной день, который проводишь дома, потому что из-за обстоятельств не можешь никуда поехать, например, нет денег или не с кем оставить любимую собаку.

Buzzword

buzz (жжужание, гул) + word (слово)

Модное словечко, популярное в определённой сфере деятельности. Сюда можно отнести хайповые слова или жаргон стартаперов и офисных работников.

Bookaholic

book (книга) + суффикс -aholic, выражающий страстную привязанность к чему-либо

Любитель читать и покупать книги.

-2

Coffice

cafe (кафе) + office (офис)

Кафе, в которое приходишь поработать или провести деловую встречу. 

Digital hangover

digital (цифровой) + hangover (похмелье)

Чувство стыда за компроматные фотографии, которые друзья выложили в соцсети после отвязной вечеринки. 

Записывайся на Skype-уроки, чтобы прокачивать лексику.

Flexitarian

flexible (гибкий) + vegetarian (вегетарианец)

Вегетарианец, который иногда ест мясо или рыбу.

Frenemy

friend (друг) + enemy (враг)

Враг, который притворяется другом.

-3

Jumbrella

jumbo (гигантский) + umbrella (зонт)

Большой зонтик для летних веранд ресторанов и кафе.

Screenager

screen (экран) + teenager (подросток)

Подросток, который всё время проводит у компьютера. 

Recessionista

recession (спад, падение) + fashionista (модник)

Человек, который при скромном бюджете одевается стильно и модно. Например, находит крутые вещи в секонд-хендах или преображает старый гардероб.

E-quaintance 

приставка e- (электронный) + acquaintance (знакомство)

Человек, знакомый только по интернету; тот, с кем никогда в реальной жизни не виделся.

Phone-yawn

phone (телефон) + to yawn (зевать)

Знакомо чувство заразной зевоты? Это когда в компании один зевнул, и за ним по цепочке зевают окружающие. То же самое с телефонами: когда кто-то достаёт свой гаджет, чтобы посмотреть время или ответить на сообщение, это же проделывают остальные.

-4

Принцип ты понял, теперь дело за тобой. Придумай свои слова и делись ими в комментариях :-)