Найти в Дзене
Учу английскому

Нужно ли учить транскрипцию?

Моя любимая ромашка со звуками из старого, но очень хорошего учебника Клементьевой Happy English
Моя любимая ромашка со звуками из старого, но очень хорошего учебника Клементьевой Happy English

Наверное, заявленная в заголовке тема является одной из самых обсуждаемых в среде учителей-преподавателей английского языка. Лет 10 назад практически все выпускники знали, что такое транскрипция и худо-бедно могли с ее помощью читать слова. Но с повсеместным внедрением коммуникативной методики многие учителя говорят о ненужности изучения данной темы. В этой статье постараюсь выразить своё мнение.

Что значит "учить транскрипцию"? Когда начинаешь работать с учениками любой возрастной категории, то неизбежно сталкиваешься с тем, что нужно показать разницу в произношении, например, слов man и men, bad и bed, walk и work. Многие школьники пытаются подписывать над английскими словами вариант произношения по-русски. Получается смешно, непонятно, бессмысленно, ибо русские звуки от английских отличаются! Я, кстати, уже об этом писала в статье "Почему нельзя писать русскими буквами английские слова".

Часто возникают проблемы с буквосочетанием th, поскольку произноситься оно может и как [ð], и как [θ]. Особенно в самом начале обучения я подписываю над изучаемым словом нужный фонетический символ. А чтобы детки быстрее запомнили, провожу такую аналогию:

- звук [ð] похож на пчелку, он и "жужжит" как пчелка, но только по-английски (т.е. язык ставим между зубами)

- звук [θ] похож на змейку (и показываю картинку из мультика про Рикки Тикки Тави), он "шипит" как английская змейка.

Кадр из м/ф про храброго Рикки Тикки Тави. Согласитесь, яйцо с коброй очень похоже на транскрипционный значок [θ]
Кадр из м/ф про храброго Рикки Тикки Тави. Согласитесь, яйцо с коброй очень похоже на транскрипционный значок [θ]

Как вы видите, понятие транскрипции я ввожу, но при этом не выделяю на эту тему отдельного занятия. Ни один ребенок или его родитель не говорил и не жаловался, что всё это непонятно. Более того, часто сами просят написать транскрипцию или же даже сами ищут ее в онлайн-словарях. Особенно это работает у тех, кто не слышит идеально. В данном случае визуальный помощник работает отлично!

Именно поэтому я считаю, что полностью отказываться от изучения данной темы не стоит. А как считаете вы?

Давайте дружить! Буду рада, если вы поставите лайк и подпишитесь на мой канал. See you soon!