Найти тему
ЛИТИНТЕРЕС

Что иностранцы пишут про "Старика Хоттабыча"?

"Мне не нравится, как Волька хвалит Советский Союз..."

В далеком уже 1938 году в "Пионерской правде" была напечатана первая часть новой сказки. Речь там шла о том, как школьник по имени Волька, купаясь, нашел на дне реки странный сосуд вроде греческой амфоры. Дома он соскреб перочинным ножиком печать с крышки и... на волю вырвался джинн.

Представился посланец потусторонних сил Гассаном Абдуррахманом ибн Хоттабом. Но нам всем он хорошо известен просто как старик Хоттабыч.

Сказка Лазаря Лагина о могущественном джинне, попавшем в советское общество, выдержала много переизданий, была экранизирована и даже превращена в аудиоспектакль. Практически каждый советский ребенок был с ней знаком.

На что мы обращали внимание когда-то, когда читали эту книгу? На разные забавные и нелепые казусы, связанные с тем, что джинн не понимает устройства современного мира. Телефон, например, сотворил целиком из мрамора, не позаботившись о его начинке. Или всем футболистам выдал по отдельному мячу - катайте в свое удовольствие, мол, и не ссорьтесь по пустякам!

А вот для иностранных читателей "Старик Хоттабыч" оказался настоящим испытаниям. Судя по отзывам, для людям за границей любое положительное слово об СССР "выносит мозг" и служит серьезным препятствием для чтения. По крайней мере, такое впечатление сложилось из приведенных ниже рецензий.

Все отзывы взяты нами с сайта Goodreads.com.

Anh Trâm Trần:

Очень редко приходится бросать книгу на середине, но я не могу продолжать ее читать. Она такая отчаянно социалистическая. Каждое ваше слово - это нравственный урок, восхваляющий величие Советов.

-2

Jeanette:

Полный набор коммунистической пропаганды с использованием хорошо известной сказки. Это забавная современная русская сказка 1950-х годов. Юмористический твист о традиционном джинне в сказке о лампе, появившемся в коммунистической России.

Tsatsaa Ganaa:

Я нашел эту книгу на полке, когда мне было около 9 лет. Бах!!! Мне это понравилось. Это сделало меня книголюбом. В то лето я начал читать все книги на полке одну за другой.

Nakamoto Yukiko:

Сюжет очень интересный, но мне не нравится, как Волька хвалит Советский Союз.

Minh Pham:

Некоторые отрывки читать интересно, но в целом история полна пропаганды, мести и предрассудков. Эту книгу нельзя давать детям.

-3

Hanna:

Я не помню эту книгу, но я определенно видела фильм. В детстве мне это нравилось. Я не знаю, почему люди говорят, что в там было коммунистическое послание. Я этого совсем не помню. Это была просто хорошая мораль и что-то для ребенка, чтобы поразмыслить. Хватит этой маккартистской русофобии! Это очень хорошая история для детей!

Согласны ли вы с этими отзывами? И что сами думаете об этой книге? Пишите в комментариях!

Другие статьи в этой рубрике читайте по тэгу #иностранцыонашихкнигах

_________________________________

Мы ВКонтакте. Мы в Telegram. Наши стихи в MARE NOSTRUM!

Спасибо за чтение! Ваши лайки и подписка на канал помогут его развитию!