Ударения в русских словах часто хитрят и оказываются совсем не там, где мы считаем, что они должны быть. Существует много слов, которые мы привыкли слышать и употреблять с одним вариантом ударения, но когда заглядываешь в правила и нормы русского языка, оказывается, что все не так.
У себя на кухне мы вольны говорить так, как нам нравится. Но если мы выступаем на публике, даем интервью телеканалам, общаемся на деловых мероприятиях и даже просто пытаемся устроиться на работу, лучше говорить грамотно, потому что грамотность – важный маркер. Это негласный фейсконтроль. Вы никогда не узнаете, почему вас не приняли на должность, не дали вам заказ или не приглашают больше на выступления. А причина может быть в банальных ударениях.
И вот вам несколько примеров, на которых можно проколоться.
обеспЕчение или обеспечЕние?
Это отглагольное существительное, то есть оно произошло от глагола обеспЕчивать. Поэтому в нём ударение и сохраняет свое место. Правильный вариант обеспЕчение.
При этом неправильный вариант очень даже широко распространен. Особенно среди людей военных:
ОбеспечЕние боеприпасами – так говорит каждый второй майор или подполковник, да и генералы не лучше.
А для того, чтобы было легко запомнить правильный вариант отталкиваемся от слов пЕчень. Оно не имеет никакого отношения с обеспечению, но похоже и ударение стоит там же:
обеспЕчение пЕченью – словарная игра для запоминания.
Майору нужны не боеприпасы, а обеспЕчение новой пЕченью
облегчИть или облЕгчить
Ничто уже не могло облегчить его судьбу.
Эти запланированные покупки должны были серьезно облегчить его кошелек.
Очень многие прочитают это слово как облЕгчить. Сделать лЕгче. Значит облЕгчить.
И будут неправы.
Норма русского языка утверждает, что ударение должно падать на последний слог: облегчИть.
удалИть
закрепИть
разрубИть
облегчИть
Вот такая примерно ассоциация. Хотя и непривычно для многих. Но привычные в разговорной речи варианты все равно остаются ошибочными. Даже если все в вашем дворе так говорят.
гофрирОванный или гофрИрованный
А тут у нас причастие образовалось от существительного. И существительное это гофрирОвка. Стало быть и причастие будет: гофрирОванный.
Её гофрирОванная юбочка едва доходила до колен
Товар был упакован в коробку из гофрирОванного картона.
фетИш или фЕтиш
Это слово пришло в русский язык из французского, а французы всегда ударяют последний слог:
шассИ
жалюзИ
декольтЕ
фетИш
Зачем делать из грамотности фетИш?
ломотА или ломОта?
Многие привыкли говорить ломотА, но это ошибка. Правила неумолимы: ломОта.
ломИть – ломОта.
При гриппе начинается ломОта в суставах
ЛомОта во всем теле заставила его остаться в постели и отменить все встречи.
Напишите в комментариях, а какие ошибки в ударениях вас злят. И меняет ли это ваше отношение к человеку, который их совершает?
А еще подпишитесь на мой канал, чтобы не пропустить новые публикации на эту и другие темы.
Больше интересных материалов о PR и продвижении – на моем телеграм-канале – https://t.me/aslanovPR