Как-то я не так представляла свадьбу, а о Турецкой свадьбе и представления не имела. Все было как-то странно. С утра дочь наводила красоту в салоне красоты отеля. Прическа, макияж. Долго, очень долго.
Мы тоже все принарядились. Приехал дядя жениха на своей машине и два друга жениха на своей. Отель выделил ещё машину, но .... без водителя. Ну вот так.
За руль третьей машины сел один из друзей, мы распределились по машинам и поехали в ЗАГС в Анталию. Я с подругой оказалась в машине дяди. По дороге, он весело болтал, а мы весело кивали. Он не говорит по-русски, а мы,соответственно, по-турецки. Подъехали к какому-то зданию. Обычный подъезд. Надо сказать, что жара в этот день была градусов тридцать пять, узенькая лестница на пятый этаж. Еле вскарабкались, взмокли, пить охота.
Огромный зал, рядами стоят стулья, длинный стол, покрытый бархатной скатертью, а вокруг него пять стульев, больше похожих на белый трон. Ого!
Мой будущий родственник спрашивает, что я буду пить. Просто воду, но где ее тут взять? Бежать в ближайший магазин, а потом опять подниматься на пятый этаж? Ну уж нет! Будем терпеть, думаю я.
Мой без пяти минут зять, открывает окно и кричит что-то, кому-то на улицу!
Через пять минут, прибегает какой-то человек и приносит всем русским воду, а туркам горячий чай.
Даже представить себе не могла, чтобы в России могло произойти что-то подобное, а для Турции это обычная ситуация.
Тут из боковой двери зала выходит усатый дядька в красном халате до пола, расшитым золотыми нитями и в такой же шапочке на голове. Гости чинно расселись на стулья, молодые и свидетели на «троны», а пятый трон занял тот самый дядька.
Церемония бракосочетания началась. Дядька в халате долго читал какой-то текст, потом задавал вопросы сначала молодым, потом свидетелям. Со стороны моего зятя свидетелем был его дядя, с которым мы ехали в машине, а со стороны невесты - жена моего старшего сына. На вопросы дядьки в красном, она как и все кивала и говорила «Эвет»- единственное слово, которое она знала на турецком языке и выучила его накануне свадьбы. Оказывается, не на все вопросы нужно было говорить «эвет». Мужчина просил паспорт, а паспорт мы и не подумали взять с собой. Но как-то все уладилось, снохе поверили на слово. Участники торжества расписались в огромной книге, дядька зачитал данные свидетельства о браке и молодые обменялись кольцами.
С кольцами интересная история, оба кольца связаны между собой красной ленточкой, молодые должны походить с этой ленточкой некоторое время.
Свидетельство о браке тоже непривычное для нас. Это такая книга, обшитая бархатом с фотографиями мужа и жены и их данными, месте и дате совершения бракосочетания.
А потом было шампанское, прогулка по парку, фотосессия молодых и обратная дорога в Кемер.
А дальше происходило то, что меня поразило больше всего! Дядя останавливает машину на обочине перед въездом в туннель. Зачем? Остальные тоже выходят из машины, включают музыку и начинают танцевать! У нас бы и после ящика шампанского танцевать на обочине не стали, а тут после двух бутылок шампанского на 9 человек и длительной прогулки по парку - веселые танцы!
Проезжающие мимо машины сигналили нам, а некоторые останавливались и присоединялись к зажигательному турецкому танцу, садились в машину и уезжали, а на смену им подъезжали другие танцоры!
Я была поражена!
А вечером был торжественный ужин в кафе не далеко от отеля. Стандартный набор турецких блюд: салат, рис, котлеты (кефте). А пить турки не стали, пригубили русскую водку, поцокали языками, оценивая крепость национального русского напитка и всё.
Ни тебе танцев на столе, ни застольных песен, ни тамады с дурацкими шуточками, ни драки, в конце концов.
Вот такая свадьба!