Найти в Дзене
Поддержите автораПеревод на любую сумму
Закреплено автором
мУчение немецкого
Мучение или учение?
227 · 4 месяца назад
Türchen 24: В новом году я обещаю ...
Ну что же, дорогие мои читатели! Мы на пороге самого волшебного времени — Рождества, а за ним и Нового года. Это время, когда мы загадываем желания, зажигаем свечи и, конечно же, даем себе те самые, вечные, но такие хрупкие Neujahrsvorsätze (новогодние обещания)...
21 час назад
Türchen 23: Добро и зло
Уже завтра завершится наш адвент. Но мы не грустим, ведь время сейчас поистине прекрасное. И в это волшебное время, когда даже самые закоренелые скептики начинают верить в чудеса, мы с вами поговорим о...
1 день назад
Türchen 22: Пишем-с
Мы стоим на пороге Рождества, и наш адвент-календарь почти открыт. Осталось всего несколько окошек, за которыми все еще прячутся важные и коварные правила немецкого языка. Сегодня мы открываем ячейку с S, SS и ß...
2 дня назад
Türchen 21: Только половина
Вот и наступил последний в этом году, четвёртый, адвент. Надеюсь, вы уже успели спрятать под ёлку все самые сложные грамматические конструкции, но, увы, один коварный дуэт всё ещё бродит по вашему словарному запасу, угрожая испортить праздничное настроение...
3 дня назад
Türchen 20: Такое же или одно и то же?
Немецкое Рождество уже так близко, что его, кажется, можно "потрогать". Открываем одну из последних дверок адвента. Но не расслабляемся, ведь сегодня мы говорим о такой паре как dasselbe и das gleiche...
4 дня назад
Türchen 19: Кто-то или он?
И снова приветствую всех, кто с нетерпением ждет Нового Года и Рождества, но при этом упорно сражается с немецкой грамматикой! Сегодня говорим об одной из самых распространенных ошибок, которую совершают русскоговорящие, изучающие немецкий, — это замена „man“ на „er“...
5 дней назад
Türchen 18: Если, если ...
Выходим на финишную прямую, ведь до немецкого Рождества уже меньше недели. Открываем восемнадцатую дверку календаря. Многие из вас, вероятно, слышали о wenn и falls: «Это одно и то же, оба переводятся как „если“»...
6 дней назад
Türchen 17: Пробуем и украшаем
Шёл семнадцатый день нашего адвент-календаря. А мы с вами вновь пробирались по коварным тропам немецкого языка... Уже разобрались с предлогами перед годами, а теперь настало время поговорить о довольно частой ошибке при построении Perfekt (прошедшего совершенного времени)...
1 неделю назад
Türchen 16: В каком году?
В каком году вы встретили свой лучший Новый год (на данный момент)? Вы хотите сказать: "Это было в 2024", и рука сама тянется написать (а язык сказать) ... "Es war im 2024". Нооо... Warten Sie mal. В русском языке мы говорим "в 2024", и кажется логичным перевести это дословно: in dem (сокращенно im). Но немецкий язык, как капризный рождественский гном, требует соблюдения своих правил. ❄️❄️❄️ Предлог "im" (in+dem) используется для обозначения времени, требует артикля. В случае с годами, когда само слово "год" не используется, артикль отсутствует ---> im ставить нельзя...
1 неделю назад
Türchen 15: Отрицание, гнев, торг ...
Пятнадцатая дверка адвента! Больше половины - позади. Многие уже наверняка, как заправские эльфы, упаковывают подарки, но, конечно же, учить немецкий мы тоже не забываем. Прямо под ёлкой нас поджидает один очень популярный новогодний "подарок" – путаница между kein и nicht. ❄️❄️❄️ Представьте себе: вы в гостях в Мюнхене, заходите в гостиную, видите чудесно украшенную ёлку и хотите похвалить хозяйку, но вместо довольно банального "А у меня нет ёлки" вы с уверенностью заявляете: > "Ich habe nicht den Weihnachtsbaum!" Или, с лёгким смущением: > Ich habe einen Weihnachtsbaum nicht...
1 неделю назад
Türchen 14: Заморское...
Третий адвент! Уже пахнет мандаринами, а в ушах звучит "Stille Nacht"? Самое время заняться тем, что всегда заставляет нас, изучающих немецкий, хвататься за голову: а это род существительных! Мы все через это проходили. Выучил слово, кажется, идеально. Род? Да какой там род, это же заимствование! Наверняка, средний. И вот тут - та дааа! 〰️〰️〰️〰️〰️ ▎Миф о «das-заимствованиях»: cнежный ком заблуждений Многие из нас, увидев в немецком языке слово, пришедшее из английского (или другого языка), инстинктивно тянутся к артиклю das...
1 неделю назад
Türchen 13: Собственно, некоторые...
Приветствую за очередной дверкой нашего календаря всех, кто готовится к самому волшебному времени - Рождеству и Новому году! Сейчас самое время навести порядок не только в шкафах с ёлочными игрушками, но и в немецком. Сегодня разберемся с двумя словами, которые звучат очень похоже, но имеют совершенно разное значение, и из-за которых можно устроить настоящий рождественский переполох: это einige и eigene. ❄️❄️❄️ ▎Сцена 1: Волшебная путаница у эльфов Представьте себе рождественскую мастерскую. Эльфы спешат, упаковывают подарки...
1 неделю назад