Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
EnMørk

Залив дьявольской травы. Аругам-бэй

— Дьявольская трава! Damned!
Нет, речь не о сомнительной траве, которую Снуп Дог выкуривает чуть ли не через уши, а о Цинодоне, пырее ползучем, который ещё называют бермудской травой. Эта трава ползуча, как змеи из головы медузы Горгоны, а корни уходят вглубь аж на пару метров, хотя в массе своей не достигают и полуметра.
Растение хоть и пырей, но растёт в пределах ± тридцатой параллели, любит

Дьявольская трава! Damned!

Нет, речь не о сомнительной траве, которую Снуп Дог выкуривает чуть ли не через уши, а о Цинодоне, пырее ползучем, который ещё называют бермудской травой. Эта трава ползуча, как змеи из головы медузы Горгоны, а корни уходят вглубь аж на пару метров, хотя в массе своей не достигают и полуметра.

Растение хоть и пырей, но растёт в пределах ± тридцатой параллели, любит температуру около плюс тридцати по Цельсию, прямое жаркое солнце и очень хочет пить, так что в России или Лондоне его не сыщешь, хотя для футбольных полей самое то... Ах да, пырей этот научился вырабатывать цианид и убивать тех, кто его поедает, правда, сделал он это после селекции человеком — а селекцией увлечены так, что новые сорта выходят каждый год.

Траву контролировать практически невозможно. Т.е., засадить ею поле для крикета или гольфа — идеально! Добавить на газон на бескрайних полях к графского поместья — приемлимо. Улучшить зелёный газончик на шести сотках посреди цветов, кустов, клубники и лучка не получится, она убьёт их всех. Саму траву не берёт почти ничего, лишь парочка жёстких гербицидов.

В индуизме траву принято подносить Ганеше, пучком из 21 травинки, а название её — Аругам. Аругам-бэй, залив Цинодона дактилона, т.е., пардон, залив дьявольского пырея, что на Юго-Востоке Шри-Ланки, тащит сюда бесчисленные стада сёрферов, а меня тащило в море. В прямом смысле.

Ещё попытка зайти в океан в этом месте показала, что здесь вам не Чёрное море, и не Красное, да и не Персидский залив или Адаманское море у берегов Таиланда, где вода практически стоит у берега на одном месте, а удаляется и приближается только с отливом. На Аругам-бэй редкие и низкие волны, жёлтый песок, длиннейший пляж, и вот ты переоделся и идёшь в воду...

Шаг, два, десять — впереди бежит низенькая волна, ровная и длинная вдоль всей береговой линии, двадцать шагов, волна уже ближе, на тридцатом шаге волна доходит до ног и... Тащит тебя обратно к берегу, используя ровное песчаное дно мелководья как каток, с лёгким налётом наждака. Проклятье! Дьявольская вода!

Через несколько секунд ты уже снова оказываешься у самого входа в воду. Что ж, ладно, вторая попытка!

И то же самое, пройдя пару-тройку десятков метров прибегает следующая волна и уносит тебя (а ты стоишь, словно на доске, только под ногами вместо пластика — песок). Там, за тридцать метров от берега, всё ещё мелко, но дальше спуск и есть шанс подлететь на волне, а не быть утащенной ею обратно. Разбег, бегом до глубины, и вот на четвёртый или пятый раз я, наконец, в воде по шею и могу просто бултыхаться на каждом очередном аттракционе с волной.

Вечером, когда солнце уже не стояло в зените и не пыталось спалить тебя заживо, сняв кожу с мясом до костей, я нова отправился на пляж — вход в воду был уже не такой сложный, как утром, но я не придал этому особого значения (о эта самонадеянность, ликование от того, что ты набрался опыта, нахватался навыков и теперь-то знаешь и умеешь делать правильно и быстро). Увы, океан довольно быстро показал, кто тут главный — он меня не отпускал. При любой попытке выйти из воды я попадал всё на то же мелководье, которое в этот раз было уже не таким уж и мелким (после прилива), а каждая новая волна утаскивала меня обратно в океан. Начинался отлив.

Ты быстро-быстро бежишь к берегу, вот он уже почти передо мной, но мощная сила хватает меня за торс и тащит обратно на три десятка метров, а в конце сбрасывает на чуть большую глубину. Ты барахтаешься, теряя ориентацию в пространстве, выплываешь, за тройку гребков достигаешь того самого мелководья и бежишь снова к берегу. Вот он! Почти! Но у самого берега океан настигает тебя сзади и снова утаскивает в пучину. Нипутю... Ещё одна попытка. И ещё... И вот ты вымотан так, что больше не в состоянии бороться с массой воды, но надо.

Пятый или шестой раз оказался успешным, хотя я уже и не надеялся. На пляже не было никого, даже сёрферы ушли по барам, накапливать силы до утра. Больше в воду я заходить в тот вечер не рискнул и пошёл бродить по длинной береговой полосе. В полукилометре на совершенном безлюдном берегу торчал бар со стенами из бамбуковых стволом и крышей из пальмовых листьев. В баре хозяйничал низкорослый абориген, а в шезлонге развалился высокий, иссиня-чёрный человек с длинными дредами, в стильном (хотя и с налётом юга и моря) костюме, с тростью и набалдашником на ней в виде черепа. Негров на Шри-Ланке я ещё не встречал.

Мистер Блэк пил что-то из бокала и смотрел в глубь залива. Телефон на столе заиграл мелодию, он взял трубку и минут пять разговаривал на чистейшем немецком языке. Негров на Шри-Ланке, разговаривающих на идеальном немецком я тем более ещё не видел. Когда он закончил, я не выдержал, извинился и спросил его (на довольно корявом немецком, ибо семь лет в школе, несколько лет в институте и пару лет в аспирантуре изучения немецкого языка почти не дали мне практики, и даже первый директор, немец по национальности, был из США и знал лишь английский и испанский).

— Добрый вечер. Извините пожалуйста, откуда Вы так хорошо говорите по-немецки?

— Добрый вечер. Ничего страшного, спасибо, что спросили меня по-немецки. Я учился в Швейцарии и жил там несколько лет.

— Неожиданно. А как Вы оказались здесь?

— Это мой залив, т.е., простите, этой мой бар у залива. Я здесь как дома, мне здесь нравится, мало людей. Хотите кокос? Нет-нет, мне не нужны деньги, это мой бар, но кокосы продаёт вот этот парень. Иди сюда! Мистер белый желает купить у тебя кокос.

Мне принесли питьевой кокос, недавно срубленный с соседней пальмы.

Океан, он бесконечно сильный и опасный — продолжил Мистер Блэк — пожалуйста, будьте рассудительны в следующий раз, когда захотите померяться с ним силами. Мне надо идти, всего хорошего.

Мистер Блэк встал и направился к выходу. В идеально чистом, выглаженном и стильном костюме, он выглядел совершенно неестественно, и при этом абсолютно гармонично в этом месте, в Юго-Восточной Азии, на берегу бывшей европейской колонии Цейлон, среди местных чёрных (но не настолько, всё же, чёрных) тамилов в мятых робах, и белых сёрферов в пляжных костюмчиках. Его литературный немецкий контрастировал с кривым английским аборигенов и пьяным ором англичан, что доносился из баров в городе. Казалось, сам Воланд решил отдохнуть в заливе Дьявольской травы... Хотя, а где ещё ему отдыхать?

1. Коломбо

2. Канди

3. Сигирия

4. Полоннарува

5. Анурадхапура

6. Тринкомали

7. Баттикалоа

8. Аругам

9. Элла

10. Нувара-Элия

11. Дождевые леса

12. Матара

13. Упасть с байка (ну надо же было 13-м номером что-то эпичное сделать)

14. Голль.

============

Больше статей про путешествия здесь.

Подписывайтесь на канал – зарисовки выходят каждый день.

Ставьте лайк, если понравилось

#Путешествия

#Шри-Ланка

#Аругам-Бэй