Найти в Дзене

Как поздравить весь мир с Рождеством?

"Рождество – время чудес, теплых объятий и… попыток выучить 'Счастливого Рождества' на всех языках мира! Ну, ладно, может, не на всех, но хотя бы на паре-тройке экзотических. Ведь как приятно удивить друга из Испании 'Feliz Navidad' или коллегу из Франции 'Joyeux Noël'! Главное – не бояться экспериментировать. Вот вам небольшая шпаргалка, чтобы ваши поздравления звучали… ну, очень по-рождественски! Английский: Merry Christmas! – Классика жанра. Здесь всё понятно, главное – улыбка пошире. Испанский: Feliz Navidad! – Звучит так зажигательно, что хочется тут же начать танцевать сальсу. ¡Olé! Французский: Joyeux Noël! – Говорите это с легким французским акцентом, даже если вы его не знаете. Пусть все думают, что вы только что из Парижа. Только осторожнее с буквой 'J' – она коварна! Немецкий: Frohe Weihnachten! – Для этого поздравления нужен богатырский голос и, возможно, кружка глинтвейна. Звучит мощно и основательно. Итальянский: Buon Natale! – Тепло, душевно, как объятия итальянской

"Рождество – время чудес, теплых объятий и… попыток выучить 'Счастливого Рождества' на всех языках мира! Ну, ладно, может, не на всех, но хотя бы на паре-тройке экзотических. Ведь как приятно удивить друга из Испании 'Feliz Navidad' или коллегу из Франции 'Joyeux Noël'!

Главное – не бояться экспериментировать. Вот вам небольшая шпаргалка, чтобы ваши поздравления звучали… ну, очень по-рождественски!

Английский: Merry Christmas! – Классика жанра. Здесь всё понятно, главное – улыбка пошире.

-2

Испанский: Feliz Navidad! – Звучит так зажигательно, что хочется тут же начать танцевать сальсу. ¡Olé!

-3

Французский: Joyeux Noël! – Говорите это с легким французским акцентом, даже если вы его не знаете. Пусть все думают, что вы только что из Парижа. Только осторожнее с буквой 'J' – она коварна!

-4

Немецкий: Frohe Weihnachten! – Для этого поздравления нужен богатырский голос и, возможно, кружка глинтвейна. Звучит мощно и основательно.

-5

Итальянский: Buon Natale! – Тепло, душевно, как объятия итальянской мамы. Сразу хочется пасты и хорошей компании.

И, конечно, наши родные: С Рождеством! / З Різдвом Христовим! – Просто, душевно и понятно каждому.

А еще есть японское 'Merī Kurisumasu' (которое, по сути, наше 'Merry Christmas', только японской вязью

メリークリスマス ) и китайское 圣诞快乐 'Shèngdàn kuàilè'. Тут уже можно тренировать произношение неделями, но, согласитесь, попытка засчитается!

В общем, неважно, как именно вы скажете 'Счастливого Рождества'. Главное – чтобы это шло от сердца. Пусть ваши поздравления будут искренними, а улыбки – самыми теплыми.

Всем – Merry Christmas, Feliz Navidad, Joyeux Noël и всего самого волшебного!"

Если нужна транскрипция, пишите в комментариях

Смотрите продолжение:

Начало

Часть 2

Часть 3

Часть 4

Часть 5

Часть 6

Часть 7

Часть 8