Найти в Дзене

Как поздравить иностранца с Рождеством?

Всем привет! Ваш тренер по языковому беспределу тут. Сегодня не будем учить времена или артикли. Сегодня будем сыпать поздравлениями как праздничным конфетти! Эта статья — ваш лингвистический пулемёт на случай, если к вам на огонёк заглянет вся Европа. Я собрал, как сказать (вернее, чаще написать, потому что выговорить некоторые варианты — это уже высший пилотаж) «С Рождеством» на более чем 100 языках. Языки сгруппированы не по семьям, а по принципу «где это может срочно понадобиться» (поэтому некоторые заядлые путешественники встречаются несколько раз). А ещё я сделал карту Европы, где вместо столиц — поздравления. Получилось очень… много буков. * албанский: Gëzuar Krishtlindja. Произносится с чувством, будто вызываешь доброго духа. * арагонский: Feliz nadal (Фелиз надаль). Звучит как «Счастливого Недели)!» — идеально, если ваш друг — поклонник фэнтези. * армянский: շնորհավոր Սուրբ Ծնունդ (šnorhavor Surb Cnund). Просто наберите побольше воздуха в лёгкие перед произношением. П

Всем привет! Ваш тренер по языковому беспределу тут. Сегодня не будем учить времена или артикли. Сегодня будем сыпать поздравлениями как праздничным конфетти! Эта статья — ваш лингвистический пулемёт на случай, если к вам на огонёк заглянет вся Европа. Я собрал, как сказать (вернее, чаще написать, потому что выговорить некоторые варианты — это уже высший пилотаж) «С Рождеством» на более чем 100 языках. Языки сгруппированы не по семьям, а по принципу «где это может срочно понадобиться» (поэтому некоторые заядлые путешественники встречаются несколько раз). А ещё я сделал карту Европы, где вместо столиц — поздравления. Получилось очень… много буков.

Европейские языки (попытка не застревать в горле)

* албанский: Gëzuar Krishtlindja. Произносится с чувством, будто вызываешь доброго духа.

* арагонский: Feliz nadal (Фелиз надаль). Звучит как «Счастливого Недели)!» — идеально, если ваш друг — поклонник фэнтези.

* армянский: շնորհավոր Սուրբ Ծնունդ (šnorhavor Surb Cnund). Просто наберите побольше воздуха в лёгкие перед произношением. Проверка на дружбу.

* астурийский: Feliz navidá. Почти как испанский, но с изюминкой. Как лингвистический комплимент.

* азербайджанский: Xoşbəxt milad. Если произнесёте это без запинки, можете смело добавлять в резюме «базовый азербайджанский».

* Баскский: Эгуберри он (Eguberri on). Самый загадочный язык Европы говорит вам «Добрых праздников!». Цените этот момент.

* белорусский: з Калядаамі, з Нараджэннем, з Нараджэннем Хрыстовым. Три варианта на выбор! Как в кафе: маленькое, среднее или большое Рождество?

* боснийский: Сречан Божич, Сретан Божич (Srećan Božić, Sretan Božić). Выбирайте, какое сочетание букв вам больше нравится. Суть не изменится.

* Бретонский: Nedeleg laouen (Неделег лауэн). Звучит как магическое заклинание из кельтских легенд. Может, так и есть?

* болгарский: Весела Коледа. Коротко, энергично и с твёрдым «Л». Как будто команду отдаёте.

* каталонский: Бон Надаль (Bon Nadal). Элегантно и со вкусом. Поздравление, от которого пахнет морем и кремами.

* Корниш: Наделик Лоуэн (Nadelik Lowen). Ещё один кельтский гость. Произносите под звуки волынки.

* Чешский: Veselé Vánoce (Веселее Вааноце). Похоже на весёлую ваночку. Очень уютное поздравление, сразу хочется печенек и конечно карпа.

С Рождеством вас, мои дорогие!

Смотрите продолжение:

Часть 2

Часть 3

Часть 4

Часть 5

Часть 6

Часть 7

Часть 8