Найти в Дзене
Записки репетитора

Я опять ругаюсь на учебник, на учителей, на все на свете. На детей только не ругаюсь

Ну, начнем традиционно. Приходит ко мне ученица. Умная второклассница. И с ней мама. Которая буквально хватает меня за шиворот и тычет мне в нос бумажку:

– Аааа, им домашку задали, вот, я сделала с интернетом, посмотрите, правильно или нет.

Я сначала смотрю примерно так.

Ибо, во-первых, кому домашку-то задали? Уж явно не маме. Во-вторых, девочка неглупая, она вполне с домашкой сама справляется.

Начинаю выяснять подробности.

Выдали, значит, детям, вот эти слова. Именно в таком виде.

-2

Мне кажется, учительница увлекается mind maps или работает строго по методичке. Ну да, ну да, в теории все правильно. Показать родственные связи и все такое. Только (шепотом) на практике это плохо срабатывает.

Но давайте все же по порядку. Рассказ, значит, составить с этими словами. Устно или письменно – неизвестно, в журнале написано, что составить, подробностей девочка не знает, что ожидаемо.

– Отличная идея! – скажете вы. – Ребенок составит рассказ и запомнит большую часть слов. Это будет не механическая зубрежка, а осмысленное их употребление.

Да, да, это все прекрасно. Вот только дети не знают НИ ОДНОГО глагола. Ни одного, понимаете?

И как, простите, они этот самый рассказ должны составлять? С интернета списать? Через переводчик? Родители им должны помочь?

Ну, мама там и расстаралась. ) Примерно так:

– У нас маленькая, но очень любящая семья. Моя мама работает поваром в столовой. Она добрая и любит детей. А еще у нас есть наш любимый домашний питомец...

И в таком духе. И на английский переведено.

Я говорю:

– Понимаете, учитель ведь не поверит, что это ребенок сам написал. И потом, а если учить зададут? А у вас тут целая страница. Давайте-ка я с ней напишу предложений 5-6 – думаю, будет достаточно.

Что ж, лезу в учебник (который, как выяснилось, на уроке и не открывали, потому что весь урок записывали слова).

Алфавит они уже прошли, значит у них идет модуль «My family».

Смотрим, что там есть.

-3

Видим, что есть слова «брат» и «сестра». И фразы по типу: «Это моя сестра Лулу».

Смотрим дальше.

-4

Там есть песенка. И про имена: «Он Вася, его зовут Вася».

Это страницы 18-19.

Слова «mummy, daddy, grandma, grandpa» появляются на странице 22. Причем сравните их с записями в тетради. Я так понимаю, что их потом придется отдельно заучивать.

Но, опять же, как я должна из этого языкового материала составить рассказ про семью? С помощью «это»? Так вроде никто никого не показывает.

В общем, написала я ей что-то типа: «Я Маша. У меня есть мама. Она Глаша. У меня есть... Я люблю свою семью».

И тут девочка мне:

– А вы ведь подготовите меня к контрольной? У нас контрольная по этим словам. Сказали, распечатают задания на листочках.

Я спрашиваю:

– Какая контрольная? У вас же недавно была?

– Так недавно было третья. А эта четвертая.

(Кстати, первые три так никто и не видел.)

Я опять:

– Погодите, так вы что на уроке сделали? Слова эти записали? И все? А прочитать успели хотя бы? Нет? То есть вам дали слова и сразу по ним контрольную?

Я кидаюсь в великий интернет с целью посмотреть, какие контрольные дают по теме семья с этим учебником. Везде два варианта: фото людей, которые надо подписать, или даны русские слов и надо к ним найти правильный английский эквивалент.

Но нам пришлось начать вот с чего... Нам пришлось заново переписать эти 13 слов к девочке в тетрадь в виде стандартной таблицы – слово, произношение, перевод. Потому что она в этом нагромождении в тетради просто путалась. Каюсь, где-то я произношение подписала русскими буквами.

И все. И больше мы ничего не успели толком, только слегка эти слова еще раз повторить. Про свое задание и свои планы на урок я вообще молчу. Хотя планировалось заняться полезным делом: взять еще одно правило чтения и начать уже составлять предложения. А вместо этого мы вот... Вот этим всем страдали.

И у меня возник ряд вопросов.

Дети списали с доски слова, где-то коряво, где-то даже и неправильно. Как они должны научиться их писать? А читать? Особенно «дочь» какую-нибудь? Кто это им должен показать? А как-то отрабатывать и закреплять новый материал теперь на уроках не принято? Так, в принципе, можно было не заморачиваться. И вместо кривых писулек детей сразу скинуть родителям фото слов, которые нужно выучить, а они уж там пусть как хотят. И детям можно было на урок не ходить, сидели бы дома и учили бы слова.

Кстати, я не пойму, почему такое количество этих слов. Нет, я понимаю, что учительница решила дать сразу всех базовых родственников. Но с какой целью? И не многовато ли такое количество для детей, которые изучают язык чуть больше месяца?

И я еще одного не понимаю, почему в школе не соблюдается принцип: «Если требуешь, то объясни». Я бы даже дальше его развернула: «Не только объясни, но и отработай».

То есть вот эти все телодвижения в школе – они для чего? Какой результат ожидается?

Уважаемые читатели, конечно, часть из вас сейчас начнет мне доказывать, что вот мой ребенок совершенно спокойно все это выучил за пять минут, тут все легко. Возможно. Я тоже могу сказать, что моя дочь во втором классе это вообще бы выучила за секунду.

Но мы сейчас говорим об обычных детях. О детях, у которых нет родителей – учителей английского или репетиторов. О детях, которые занимались и занимаются английским только в школе – без всяких подготовок заранее и прочего (а так в идеале и должно быть).

Вы считаете, что именно так и должно для них проходить обучение в школе? Да?

Пишите, а также ставьте лайки и подписывайтесь на мой канал здесь и в Телеграме – узнаете много нового и интересного!

В нем, в Телеграме этом, сегодня и еще два дня будет мини-циклик о моем незамутненном шестикласснике. Точнее, о его болтливости.

И продолжим тему болтливости вечером, это уже про второклассницу будет. )

P.S.: Кстати. Насчет учителя. Вчера же я писала, как дети сочетания букв расписывают? История сегодня - про ту же учительницу. Про бывшую ученицу мою, которая в школе, скажем так, английским не очень увлекалась. Так что это все ее педагогические изыски. )

Вот о чем я писала 16 октября в прошлом году:

А вот бабушки меня ценят!

Как я делаю домики для английских числительных

Все мои статьи в хронологическом порядке можно почитать здесь.