Когда речь заходит о самом загадочном и любимом произведении викторианской Англии, вопрос «А кем же была та самая Алиса?» кажется риторическим. Конечно, Алисой Плезенс Лидделл! — ответит любой эрудит.
Но так ли всё просто? История создания «Алисы в Стране чудес» — это лабиринт, где за очевидным поворотом скрывается новая загадка. Давайте вместе пройдем по кроличьей норе, опираясь на дневники, письма и исследования биографов.
«Дорогая Алиса!» - менно так начинается посвящение в книге «Алиса в Зазеркалье». Льюис Кэрролл (настоящее имя — Чарльз Лютвидж Доджсон) прямо указывает на адресата: «Плывя по реке времени, // Мы правим вдаль рулём. // Жизнь — только сказка, Алиса, // Забытая во сне…» Эти строки посвящены Алисе Лидделл.
4 июля 1862 года — дата, ставшая литературным мифом. Молодой математик Оксфордского университета Чарльз Доджсон и его друг Робинсон Дакворт отправились на лодочную прогулку с тремя дочерьми декана колледжа Крайст-Чёрч Генри Лидделла: Лориной (13 лет), Алисой (10 лет) и Эдит (8 лет).
Чтобы развлечь девочек, Доджсон начал рассказывать историю о приключениях маленькой Алисы, свалившейся в нору кролика. По воспоминаниям современников, Алиса Лидделл попросила: «Расскажите нам историю, мистер Доджсон, и пусть в ней будет побольше чепухи!».
История так понравилась Алисе, что она упросила Доджсона записать её. К Рождеству 1864 года он преподнес ей рукописную тетрадь с собственноручными рисунками, озаглавленную «Приключения Алисы под землей».
Этот бесценный документ Алиса Лидделл хранила всю жизнь, а в 1928 году, нуждаясь в средствах, была вынуждена продать его на аукционе Sotheby's. Позже рукопись выкупит американский меценат и подарит Британской библиотеке, где она хранится по сей день.
Казалось бы, вопрос закрыт. Но почему тогда среди исследователей до сих пор кипят споры? Парадокс заключается в том, что реальная Алиса Лидделл и литературная Алиса — не одно и то же лицо. И вот почему.
На известных фотографиях Алиса Лидделл — темноволосая девочка с серьезным, даже немного печальным взглядом. В тексте же Кэрролл ни разу не упоминает цвет волос своей героини. Знаменитый образ белокурей Алисы с челкой создал первый иллюстратор книги Джон Тенниел. По его словам, он даже не видел фотографий Алисы Лидделл. Существует версия, что он использовал в качестве модели другую девочку или создал собирательный образ.
Кэрролл изначально не думал о публикации. Он рассказывал сказку для конкретной Алисы. Но когда возникла идея издать книгу, он написал миссис Лидделл с просьбой использовать имя её дочери. Та дала согласие. Однако, как отмечает российский исследователь творчества Кэрролла Нина Демурова в своей фундаментальной работе «Алиса в Стране чудес и в Зазеркалье», имя «Алиса» было выбрано не только из-за Лидделл. Оно идеально подходило для игры слов и рифм, которые так любил автор («Alice» -> «palace», «chalice»).
Литературная Алиса — это в большой степени сам Кэрролл. Её логические построения, любопытство, споры с абсурдными персонажами — это отражение ума математика и логика. Как пишет британский биограф Кэрролла Мортон Коэн в книге «Льюис Кэрролл: Биография», героиня книги — это скорее «идеальный ребенок», созданный воображением автора, нежели портрет реальной девочки.
Ученые выдвигают версии о других возможных прототипах или источниках вдохновения. Задолго до знакомства с сёстрами Лидделл, в 1855 году, Доджсон гостил в поместье своего дяди, где играл с маленькой соседкой Алисой Рейкс. В своих дневниках он отмечал её очаровательную непосредственность. Возможно, это имя уже тогда отложилось в его подсознании.
Кэрролл обожал общество маленьких девочек, которых считал воплощением невинности и красоты. У него было множество таких «подружек» (child-friends). Среди них — Марион Терри, Энни и Фрэнсис Роджерс. С ними он переписывался, водил в театр, рассказывал истории. Черты этих девочек также могли стать частью образа Алисы.
В 2015 году оксфордский профессор и известный карикатурист Джонтан Паджет выдвинул провокационную гипотезу. Изучая оригинальные иллюстрации Тенниела, он заметил, что поза и черты лица Алисы в сцене встречи с Герцогиней поразительно похожи на изображение мальчика-пажа в известной сатирической гравюре того времени. Паджет предположил, что Тенниел, известный своим сатирическим талантом, мог намеренно придать Алисе андрогинные черты, намекая на сложные гендерные роли викторианской эпохи. Однако эта версия не подтверждается письменными источниками.
Наиболее авторитетный современный взгляд на эту загадку представлен в работе исследовательницы Дженни Вулф «Тайная жизнь Льюиса Кэрролла». После тщательного изучения дневников Доджсона она приходит к выводу - реальная Алиса Лидделл была катализатором, но не копией.
Она стала тем самым ключиком, который открыл дверь в мир воображения Льюиса Кэрролла. Её имя, её просьба записать сказку стали тем импульсом, без которого книга могла и не появиться. Но сама литературная Алиса — продукт гениального синтеза: в неё вплелись логика автора-математика, его любовь к языковым играм, его тоска по идеальному, невозвратному миру детства и, конечно, образ той самой живой, любознательной десятилетней девочки, сидевшей в лодке в один солнечный июльский день.
Спасибо, что дочитали до конца! ✅
❗️ОФОРМЛЯЙТЕ ПРЕМИУМ-ПОДПИСКУ НА КАНАЛ ВСЕГО ЗА 99₽ В МЕСЯЦ ❗️Вас ждут уникальные выпуски о знаменитых художниках в формате онлайн-журнала.
Если вам понравилась статья, ставьте лайк и не забудьте подписаться:)
Еще больше интересного про искусство простым языком в запрещенграме и тг-канале. А для аудиалов - подкасты :)
Мои статьи, которые могут вас заинтересовать: