Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Трудный русский

Ника и другие слова с этим же корнем

Смеялась я недавно: прочитала в новостях такую историю. Две дамочки-американки собирались лететь в Ниццу, но перепутали рейс и вместо Ниццы прилетели в Тунис (это столица африканской республики Тунис). И в статье было сказано, что причиной путаницы стало созвучие названий. Думаю: где же тут сходство – Ницца и Тунис? Потом сообразила: скорее всего туристки, услышав объявление о посадке, решили, что «Тунис» – это «ту Ниц», что означает «в Ниццу». Этот забавный случай натолкнул меня на идею написать про слово Ницца. Однако ничего особо интересного в этимологии этого названия нет – оно родственно слову Ника, так у древних греков звали богиню победы. Ну тогда давайте посмотрим, какие русские слова тоже включают в себя этот корень. Во-первых, большое количество личных имен – в основном мужских (за исключением самой Ники): Никандр и Андроник – «мужчина» + «победитель». Никита – «победитель» Николай – «побеждать» + «народ (или войско)» Никон – «победитель» Никифор – «несущий победу» Никодим –

Смеялась я недавно: прочитала в новостях такую историю. Две дамочки-американки собирались лететь в Ниццу, но перепутали рейс и вместо Ниццы прилетели в Тунис (это столица африканской республики Тунис). И в статье было сказано, что причиной путаницы стало созвучие названий. Думаю: где же тут сходство – Ницца и Тунис? Потом сообразила: скорее всего туристки, услышав объявление о посадке, решили, что «Тунис» – это «ту Ниц», что означает «в Ниццу».

Этот забавный случай натолкнул меня на идею написать про слово Ницца. Однако ничего особо интересного в этимологии этого названия нет – оно родственно слову Ника, так у древних греков звали богиню победы. Ну тогда давайте посмотрим, какие русские слова тоже включают в себя этот корень.

Во-первых, большое количество личных имен – в основном мужских (за исключением самой Ники):

Никандр и Андроник – «мужчина» + «победитель».

Никита – «победитель»

Николай – «побеждать» + «народ (или войско)»

Никон – «победитель»

Никифор – «несущий победу»

Никодим – «побеждать» + «народ»

Никанор – «победа» + «видеть».

А в каких нарицательных существительных встречается этот корень? Сразу скажу, что эти слова образованы уже не от самой «Ники», а от мужских имен, названных выше.

«Никотин» назван в честь Жана Нико (Jean Nicot), французского посланника в Португалии. В 1561 году он отправил в Париж листья табака и семена растения Nicotiana tabacum, названного в его честь, тем самым популяризировав табак во Франции.

И очень смешное происхождение слова никель. Шведский минералог Аксель фон Кронштедт в 1754 году впервые описал этот металл, а назвал его так, как, видимо, называли его шведские горнодобытчики, – kopparnickel, в буквальном переводе «чертова медь». По виду этот минерал похож на медь, но не плавится, как медь. Шведское слово Nickel можно перевести как «черт, гоблин, негодяй, дурак», а образовано оно от уменьшительной формы мужского имени Nikolaus. Между прочим, такой способ называния минералов – не такая уж редкость. Англичане железный колчедан называют fool's gold – «золото дураков».

Вот и все, что я смогла вспомнить.

Слово Тунис (страна и ее столица) имеет совсем иное происхождение, скорее всего берберское или финикийское. По одной из версий, название происходит от берберского слова, означающего «лагерь» или «ночная остановка». Другая версия связывает его с финикийской богиней-покровительницей Танит.

На фото: Ника Самофракийская.

ДРУГИЕ СТАТЬИ КАНАЛА

В каких русских словах встречается латинский корень -порт-?

Декларация – это объяснение в любви, если смотреть в корень

История слов «космос» и «хаос»

Как из латинских корней образуются названия болезней?

Латинский корень «медиа» и его жизнь в русском языке