Найти в Дзене

Фонетические изменения

Обычно мы говорим о фонетических законах, по которым изменяются слова, и эти законы весьма строги. Но бывают ещё и другие случаи, которые могут показаться фонетическими случайностями, но на самом деле тоже встраиваются в систему. Делятся они на две большие группы. Либо звук добавляется, либо исчезает, всё в целях повышения удобства произношения. Когда звуки добавляются: Протеза Появление звука в начале слова. Например, латинское "spērāre" ("ждать, надеяться") начиналось на сочетание звуков, неудобное для носителей будущих романских языков, они добавили для разгона гласный, и получилось "espérer" (фр.),esperar (исп., португ.). Любопытно, что итальянцы обошлись без протезы ("sperare"), как и румыны ("spera"). У славян наоборот чаще появляется дополнительный согласный, например,вуха" (белор.ухо"),вулиця" (укр.улица"),восемь" (изначально звука [в] здесь не было, что сохраняется, например, в словах "осьмушка",осьминог"). Эпентеза Появление нового звука посреди слова. Русскому языку это свойственно в некоторых просторечных словах, например,радиво" вместо "радио", или "какава" вместо "какао",ндравиться" вместо "нравиться". Но кое-где это фиксируется как норма, например, испанское "hombre" ("человек") от латинского "homine" (через стадии "homne" и "homre"), или английское "thunder" ("гром"), во что превратилось древнеанглийское "thunor". Эпитеза Появление звука в конце слова. Это явление самое редкое (видимо, на конец слова всем наплевать, и там чаще отваливается, а не добавляется). Но можно упомянуть немецкое "Niemand" ("никто"), происходящее от "nieman". В принципе, сюда можно отнести итальянское "sono" ("я есть") от латинского "sum". Возможно, наше слово "кранты" - это "краны" с эпитезой. Когда звуки исчезают: Афереза Исчезновение звука в начале слова. Например, англ.bishop" ("епископ") от греческого επισκοπος [episkopos] через позднелатинское [e] biscopu, или "gypsy" ("цыган") от "egyptian" ("египетский"). Мы тоже так делаем, например, урезали Istanbul до Стамбул. Синкопа Выпадение звука внутри слова. Такое мы тоже любим, например, во всех отчествах есть вариант с синкопой (Иваныч вместо Иванович). То, как мы произносим слова "со (л) нце" и "сер (д) це" тоже можно считать синкопой. Синкопа была важным этапом в развитии романских языков, например, латинское "tabula" дало французское "table",homine" дало "homme" и так далее. Апокопа Выпадение звука на конце слова. Ну и это тоже по сути основной путь развития слов. Например, из латинского "mare" получилось испанское и португальское "mar", из прагерманского *landa - английское и немецкое "land". А ещё бывает метатеза, когда звуки меняются местами, например,ладонь" из слова "длань".

Читать комментарии на Пикабу.