Найти в Дзене
Бумажные комиксы

«Магическая битва» Гэгэ Акутами: «11. Колония Токио № 2 & Колония Сакурадзима» (в бой вступает… начинающий мангака!!!)

Наша реальность скучна и обыденна. Она не позволяет фантазии мангак раскрываться во всём своём великолепии. Потому-то эти люди и придумывают истории… Только так они могут покорять всё новые и новые границы вымысла. Самое (на мой взгляд) интересное в одиннадцатом томе «Магической битвы» Гэгэ Акутами (вышел у нас в переводе Даниила Шлобина) – проникновение на территорию манги… другой манги! А именно – начинающего мангаки Шарля Бернара, ещё одного участника «Смертельной миграции». Знаете, я тут недавно задумался: а с какого момента автора можно считать настоящим мангакой?.. Им же не выдают удостоверения или типа того. Может, полноправным мангакой ты становишься, когда тебя публикуют регулярно?.. Хотя… Что в наши дни считается регулярной публикацией? Нынешние критерии такие размытые. А может, когда твою работу впервые издают в отдельном томике?.. Даже не знаю. По-моему, так думает только отсталый от жизни старик. «Уверен, когда вы прочтёте мою мангу, мы быстро поладим, и впереди нас будет
Наша реальность скучна и обыденна. Она не позволяет фантазии мангак раскрываться во всём своём великолепии. Потому-то эти люди и придумывают истории… Только так они могут покорять всё новые и новые границы вымысла.

Самое (на мой взгляд) интересное в одиннадцатом томе «Магической битвы» Гэгэ Акутами (вышел у нас в переводе Даниила Шлобина) – проникновение на территорию манги… другой манги! А именно – начинающего мангаки Шарля Бернара, ещё одного участника «Смертельной миграции».

Знаете, я тут недавно задумался: а с какого момента автора можно считать настоящим мангакой?.. Им же не выдают удостоверения или типа того. Может, полноправным мангакой ты становишься, когда тебя публикуют регулярно?.. Хотя… Что в наши дни считается регулярной публикацией? Нынешние критерии такие размытые. А может, когда твою работу впервые издают в отдельном томике?.. Даже не знаю. По-моему, так думает только отсталый от жизни старик.
Разворот из манги Гэгэ Акутами «Магическая битва 11. Книги 21–22: Колония Токио № 2. Колония Сакурадзима» (перевод Даниила Шлобина) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Разворот из манги Гэгэ Акутами «Магическая битва 11. Книги 21–22: Колония Токио № 2. Колония Сакурадзима» (перевод Даниила Шлобина) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»

«Уверен, когда вы прочтёте мою мангу, мы быстро поладим, и впереди нас будет ждать тесное и плодотворное сотрудничество», – чересчур самоуверенно заявляет он редактору “Shonen Jump”, однако профессионал пусть и осторожно, но всё-таки решается раскритиковать предложенный материал:

Но вот твоя работа… как бы правильнее выразиться… больше подходит взрослой аудитории. {…} Не забывай, у нас журнал манги для подростков. {…} Какую мангу ты вообще хотел нарисовать? Комедийную? Или жутковатую? Смешивать жанры, конечно, никто не запрещает. Но в таком случае сама основа истории должна быть очень крепкой.

Большой ошибкой со стороны сотрудника журнала было указать амбициозному автору на недостатки рисунка – мол, «обычный человек не может вывернуть палец таким образом». Нисколько не растерявшись, Шарль просто-напросто… ломает собеседнику палец: «Видите? Стало точь-в-точь как в моей манге».

Если вам так нужен реализм, сходите, блин, на выставку фоток! Или в кино!
Не, ну кто бы мог подумать, а?!! Вы работник издательства манги, а несете такую галиматью!!! Манга – это не про реализм! Манга должна дарить эмоции, поражать воображение!!!

Короче, с первой публикацией не получилось. «Похоже, я окончательно перестал понимать, что такое манга и кто вправе называть себя мангакой!» – удручённо восклицает Шарль, уходя из столь неприветливой редакции.

Разворот из манги Гэгэ Акутами «Магическая битва 11. Книги 21–22: Колония Токио № 2. Колония Сакурадзима» (перевод Даниила Шлобина) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Разворот из манги Гэгэ Акутами «Магическая битва 11. Книги 21–22: Колония Токио № 2. Колония Сакурадзима» (перевод Даниила Шлобина) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»

События последнего времени – собственно всё то, о чём Акутамирассказывает нам том за томом, – ввергли молодого человека в тяжелейшую депрессию, сопряжённую с творческим ступором. Обречённо наблюдая, «как наш мир катится к чертям», Шарль впал в отчаяние и «потерял всякую мотивацию»:

С тех пор как Токио заполонили эти монстры… Эти проклятые духи или как их там… Издательства приостановили публикацию манги. И в журналах, и в Сети… Вся индустрия накрылась медным тазом. А ведь я стольких авторов боготворил! Столько работ обожал! Но теперь… Теперь всё это в прошлом!

«Я больше не читаю мангу. Не творю её собственными руками», – вздыхает он и обращается к третьекурснику магического колледжа Киндзи Хакари с необычной просьбой: дать ему «повод сражаться»!..

Да-да, сам знаю: «Смертельная миграция» и так даёт людям повод биться друг с другом… но, чёрт побери, эти правила строятся на сплошном мрачняке! На одном негативе! А в любой сёнэн-манге, как известно, героев должны двигать вперёд положительные эмоции! Иначе читателям будет скучно! Поэтому прошу… Разозли меня. Разозли настолько сильно, чтобы я захотел убить тебя!..

Что ж, раз человек просит… Как можно ему отказать?..

Ну тогда слушай сюда, нытик сопливый… Я твою голимую мангу ни за какие бабки читать не стану. Не хватало мне еще в депрессухе увязнуть. Так что хорош уже мямлить и вмажь мне со всей силы, задрот тупорылый.

Не очень вежливо, но кто перед дракой комплименты отвешивает?..

Разворот из манги Гэгэ Акутами «Магическая битва 11. Книги 21–22: Колония Токио № 2. Колония Сакурадзима» (перевод Даниила Шлобина) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Разворот из манги Гэгэ Акутами «Магическая битва 11. Книги 21–22: Колония Токио № 2. Колония Сакурадзима» (перевод Даниила Шлобина) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»

Примечательно, что мангака настоящий наделил мангаку придуманного вполне себе соответствующей духу их общего призвания суперспособностью: Шарль сражается при помощи посоха-пера, вырисовывая, например, на груди противника «фрейм из манги», благодаря которому легко может «видеть, что произойдёт несколько панелей спустя»:

Никогда не замечал, что, когда открываешь новую страницу манги, твой взгляд невольно устремляется в левый нижний угол. Ты пытаешься как бы подсмотреть, что будет дальше… Так вот, моя проклятая техника работает по схожему принципу… Я могу видеть твоё будущее на одну секунду вперёд! И чем сильнее набирает обороты наша битва, тем больше чернил появляется на моём пере… И тем дальше я способен заглядывать в твоё будущее!

К слову, я лично про себя могу честно ответить: никогда не подглядываю! Ни привычки, ни даже случайного любопытства у меня в этом отношении нет! Напротив, когда страсти в манге (или в любой другой книге) разгораются нешуточные, я даже стараюсь максимально прикрыть все будущие части текста, чтобы не столкнуться со спойлером пусть на минуту, но прежде времени!

А вы про свой опыт что скажете?..

Обложка 181-й главы манги Гэгэ Акутами «Магическая битва» © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Обложка 181-й главы манги Гэгэ Акутами «Магическая битва» © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»

В полном соответствии с принципом Шарля – «Все важные жизненные уроки я черпаю только из манги» – Хакари тоже стал мыслить «как герой сёнэн-манги», что заметно помогло ему в дальнейшем. Его же собственная проклятая техника (основанная «на реально существующем патинко-автомате») столь сложна и специфична, что сам автор предупреждает читателей: в её объяснения «можете даже не вникать, я совсем не против» («Просто запомните, что внутри пространства Киндзи запускается игровой процесс, и если третьекурсник получает выигрыш, то становится чертовски сильным»).

Да, а что насчёт морали?.. Есть тут и она!

– Так как там её?
– Ты о чём?
– О манге твоей. Скажи, как называется. Куплю её когда-нибудь да почитаю.
– Ты, видимо, неправильно меня понял… Я начинающий мангака. И нигде ещё не публиковался… И само собой, у меня нет ни одного изданного томика.
– А награды какие-нибудь получал? Ну, за ваншоты, может?
– Пока нет. {…}
– Раз ты ни хрена не профи, так какого заливал мне про тяжкую жизнь мангак, а?! Убивать тебя уже никто не будет… Так что рисуй давай, мать твою! Хватай перо и начинай рисовать, словно от этого зависит твоя гребаная жизнь!!!

Убеждать пинками, конечно, не очень педагогично, но порой весьма действенно.

Разворот из манги Гэгэ Акутами «Магическая битва 11. Книги 21–22: Колония Токио № 2. Колония Сакурадзима» (перевод Даниила Шлобина) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Разворот из манги Гэгэ Акутами «Магическая битва 11. Книги 21–22: Колония Токио № 2. Колония Сакурадзима» (перевод Даниила Шлобина) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»

Чтоб никому не показалось, что нынешняя «Магическая битва» только этим и ограничилась, простым перечнем добавлю, что в наличии кроме того имеются:

– история Панды, его братика-обезьяны и сестрички-овечки («Эта глава о том, что у Панды внутри… не одна душа, а аж три!»);

– новые персонажи – самурай Дайдо («Мне бы только катану в руки, да противника, которого можно разрезать!») и сумоист Миё («В ту секунду, когда сумоисты схлёстываются в поединке, им становятся понятны все мысли, все тревоги друг друга… Они сполна ощущают тот груз, что каждый из них нёс на своих плечах до выхода на ринг!»);

– текст песни «Восхищаясь тобой», которая «на 4 минуты 11 секунд» делает Хакари «практически бессмертным»;

– и «Положение о долге магов-заклинателей», согласованное «с правительством Японии, а также с семьями Дзэнъин, Годзё и Камо как представителями всех магов-заклинателей» (Акутами-сэнсэй отмечает, что «магический регламент, чтобы тот выглядел убедительно», на основе его «общих идей и набросков» составлял не абы кто, а настоящий адвокат).

Также вновь появляется маг, некогда известный нам как Сугуру Гэто («О, это имя мне больше ни к чему»), который нынче принимает решение возглавить семью Камо, «оплот консерваторов магического мира». Но главное, пожалуй… Мы вновь, после заметного перерыва, слышим тут не позабытое, но всё-таки давно не встречавшееся на этих страницах имя…

– Кэндзяку… Ответь-ка мне… Кого из известных тебе магов ты считаешь сильнейшим?
– Сукуну. Да, может, он и жил аж шестьсот лет назад, но он в самом деле был сильнейшим из нас. И ничто не изменит моё мнение.
Обложка манги Гэгэ Акутами «Магическая битва 11. Книги 21–22: Колония Токио № 2. Колония Сакурадзима» (перевод Даниила Шлобина) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Обложка манги Гэгэ Акутами «Магическая битва 11. Книги 21–22: Колония Токио № 2. Колония Сакурадзима» (перевод Даниила Шлобина) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»

СМ. ТАКЖЕ:

«Магическая битва 11» за две минуты!

«Магическая битва 10» за две минуты!

«Магическая битва» Гэгэ Акутами: «10. Колония Токио №1 & Колония Сэндай»

«Магическая битва 9» за две минуты!

«Магическая битва» Гэгэ Акутами: «9. Перелётный гусь & Пламя»

«Магическая битва» Гэгэ Акутами: «8. Инцидент в Сибуе: Трансформация & Закрыть врата»

«Магическая битва» Гэгэ Акутами: «7. Инцидент в Сибуе: Раскат грома & Правый и неправый»

«Магическая битва» Гэгэ Акутами: «6. Инцидент в Сибуе: Открыть врата & Спиритизм»

«Магическая битва» Гэгэ Акутами: «5. Таланты умирают молодыми & В преддверии праздника»

«Магическая битва» Гэгэ Акутами: «4. Начало повиновения & Пагубный талант»

«Магическая битва» Гэгэ Акутами: «3. Командный бой & Чёрная вспышка»

«Магическая битва» Гэгэ Акутами: «2. Мелкая рыбёшка и воздаяние & Я убью тебя!»

«Магическая битва» Гэгэ Акутами: «1. Двуликий Сукуна & Проклятый плод»

«Магическая битва» Гэгэ Акутами: «0. Токийский магический колледж: Ослепительная тьма»

48-й анонс «Бумажных комиксов»: пираты, демоны, эльфы, феи, а также… Троя (!) и... Одри Хепбёрн!!!

Продолжение следует! Ставьте лайк, комментируйте и подписывайтесь!