Славик Чилоян — необычный поэт Армении Родился в 1940 году в Ереване. Осиротев, рос в детдоме. Осиротев во второй раз (супруги, усыновившие его, развелись), остался один. Позже сидел в Кошской колонии. Учился на филологическом факультете ЕГУ, окончил романо-германское отделение. Изучал старый и новый французский язык. Многие из стихотворений Чило (так его называли) были опубликованы в прессе. Переводил на армянский язык поэзию Бориса Виана и Жака Бреля. Перевёл также на армянский «Песнь о Роланде», трагедии Жана Расина «Эсфирь» и «Андромаха».
Трагически скончался 29 ноября 1975 года в ереванском кафе «Арагаст» («Поплавок»). Похоронен на Нубарашенском кладбище. В 1992 году в издательстве «Наири» вышел первый посмертный сборник Славика Чилояна «Мы были людьми», в который вошли не только стихи поэта, но и проза и переводы. В 2005 году по инициативе поэта Давида Ованеса вышел второй, отредактированный и переработанный, сборник «Не говорим, сколько знаем». Второе издание включает только ст
