Есть в английском такое выражение - kick the bucket. Дословно оно переводится "пнуть ведро". И означает... "умереть". Если вы не знаете, почему, то можете прочитать вот тут.
И благодаря этому выражению, появилось такое понятие как BUCKET LIST.
List - это, если что, не "лист", а список. Так, например, список покупок - это shoping list или grocery list.
По сути, получается, что bucket list - это список всего того, что вы хотите успеть сделать за свое земное время.
Возможно, вы знаете фильм "Пока не сыграл в ящик". Так вот в оригинале он называется как раз таки The BUCKET LIST.
И в современной жизни такие списки стали очень популярны - только они стали более "дробными". Люди составляют Bucket List-ы на лето, на зимние каникулы, на отпуск - ну и на осень, конечно же. Такие списки всего, что нужно успеть сделать, чтобы время прошло не зря и приятно и оставило прекрасные воспоминания.
Я, кстати, активно использую такие Bucket Lists на своих уроках разного уровня. В конце концов, их можно и читать, и составлять, и обсуждать. И это прекрасная возможность соединить нечто позитивное, радостную настройку на будущее - и изучение языка.
Не забудьте прочитать о том, как появилось выражение "пнуть ведро". По ссылке, кликай же скорее!
Также в статье была допущена одна ошибка в надежде на гневные комментарии, которые бы разогнали трафик:) Заметили ошибку?