Продолжаю серию публикаций о языках, которые изучаю. Испанский стал моим пятым иностранным. Английский - основной (между В2 и С1), французский и немецкий приближаются к А2, итальянский - на А1, а испанский идет пока маленькими шажочками. Главное - не останавливаться.
Информация для самых заинтересованных
Напомню, что все языки, кроме English и français, я начала изучать в Дуолинго. Мой профиль для тех, кому интересен прогресс и нужна мотивация: Настурция. Ссылки на подборки о других языках - в конце статьи.
Перейдем к интересным фактам.
⬇⬇⬇
Самое любопытное об испанском языке
1. Испанский и итальянский похожи друг на друга не больше, чем двоюродные братья. Да, оба они относятся к романской группе индоевропейской языковой семьи. В испанском очень много общего с итальянским. Однако я бы не сказала, что они сильно похожи. Некоторые слова в написании словно родственники и все же отличаются по звучанию. А еще в итальянском чаще используются гласные, поэтому он мелодичнее, зато испанский - экспрессивнее и выразительнее.
2. А вот что роднит испанский с итальянским, так это количество диалектов. В испанском их тоже настолько много, что запросто можно вообще не понять собеседника из другого региона.
3. Классический испанский называют кастильским (castellano). Большую роль в формировании испанского языка сыграла королева Изабелла I (она же Изабелла Кастильская, она же Изабелла Католичка). Эта влиятельная и беспощадная женщина объединила разрозненные части Испании, при этой королеве была открыта Америка и отправлены завоеватели в Новый Свет. Вот почему испанский заполонил Латинскую Америку - колонизация. Правда, свирепый нрав королевы не позволяет мне восхищаться ее правлением.
4. Испанский - второй по количеству носителей в мире: примерно для 400 миллионов это - родной язык. На первом месте с большим опережением идет китайский (1,3 миллиарда).
5. Испанский - официальный язык в более чем 20 странах. И на нем говорят 600 миллионов человек.
6. Самое большое число носителей испанского - вовсе не в самой Испании, а в Мексике (более 100 миллионов испаноговорящих). В США испанский язык - второй по распространенности после английского. Что касается Испании, то в ней около 47 миллионов носителей.
7. Испанидад - так называют сообщество стран, на которые существенно повлияла как Испания, так и испанский язык. Сюда входит 23 страны: собственно Испания, несколько государств Латинской Америки, часть Франции, регионы Африки, Филиппины, острова в Тихом океане.
8. Испанский - один из языков, которые используются в международных организациях. Например, в ООН и Европейском союзе.
9. В испанском языке есть немало арабских слов. Дело в том, что арабы (мавры) с 711 по 1492 годы контролировали часть территории Испании. И, разумеется, это оказало сильное влияние на испанский. Может, поэтому он так отличается от итальянского, хотя и является для него практически двоюродным братом. Некоторые арабские заимствования в испанском легко определить: например, если слово начинается с "аль". Допустим, almendra (миндаль), alfombra (ковер).
10. Также на испанский язык повлияли евреи. Их было очень много в Испании, пока не вмешалась все та же Изабелла Кастильская. Она изгнала евреев, но влияние их языка осталось и отражается даже в современных испанских диалектах. Иудео-испанский язык назывался раньше "ладино", а сейчас больше известен как сефардский.
11. Испанский - один из самых простых языков по правилам чтения. Зная, как читаются испанские буквы, даже новичок сможет правильно произнести любое написанное слово. Вот бы так было в английском, да?😄
12. Вопросительные и восклицательные знаки вниз головой в начале предложения. Помню, меня это удивляло еще в детстве, когда я смотрела папины учебники по испанскому. Однако в современном языке уже нет необходимости ставить перевернутый знак в начале предложения. А ведь на самом деле такой знак сразу помогал понять, с какой интонацией нужно произнести предложение.
13. Ударение в испанском языке имеет значение. С помощью ударения может меняться смысл слова. Например, PÚBLICO (группа людей), PUBLICO с ударением на второй слог - это "я публикую", PUBLICÓ - "он опубликовал".
14. На испанском писали лауреаты Нобелевской премии по литературе: Габриэль Гарсиа Маркес, Пабло Неруда. Первая книга на испанском была напечатана в 1490 году. А самый известный роман на испанском - "El Quijote" ("Дон Кихот") Сервантеса. Кстати, эту книгу считают первым современным романом и отправной точкой в истории литературы.
15. Самые известные испанские диалекты: андалузский, мадридский, канарский, мексиканский, карибский, чилийский.
16. В испанском языке есть несколько стилей вежливости. Вы можете общаться с людьми формально, неформально, супернеформально и практически фамильярно.
17. Песни на испанском и вообще стили испанской музыки сейчас на пике популярности. Пункт, который для меня теперь важен особенно. Я же просто обожаю реггетон, который открыла для себя только нынешней весной. Хожу на танцевальные занятия к кубинскому тренеру. Это просто 🔥
18. В испанском, как и во многих других языках, используются надстрочные знаки (диакритические). И есть уникальный для испанского знак. Это - маленькая волна ~, которая применяется для буквы "ñ". Звучит как /нь/.
19. Для нашего уха некоторые звуки звучат настолько похоже, что различить их невозможно. Например, с фонетической точки зрения "b" и "v" на слух воспринимаются одинаково. Это очень осложняет освоение языка.
20. В 2019 испанский стал вторым самым изучаемым иностранным языком в мире. Первое, разумеется, досталось английскому.
21. В Испании существует ведомство, которое изучает и сохраняет национальный язык. Называется эта организация RAE (Real Academia Española). Эта академия даже точно подсчитала количество слов в испанском: более 120000 (из них 93000 испанских, а еще 19000 заимствовано из английского).
22. Испанский - один из самых быстрых языков. Вот почему тем, кто только начинает изучать этот язык, сложно понять темпераментного носителя. Кажется, что он просто тараторит скороговорку. Помню, как с мужем пыталась изъясниться с местными жителями в городе Санта-Крус-де-Тенерифе. Мы всего лишь спросили, как найти магазин. До сих пор со смехом вспоминаем, как я без конца повторяла "но компрендо" (не понимаю), а они взмахивали руками и продолжали быстро-быстро говорить про какие-то "тарабахос дос километро". Я тогда перед поездкой только несколько фраз выучила.
На этой солнечной ноте завершу. До встречи в свежих публикациях! Чаще видеться со мной можно в моем творческом блоге ВК.
И статьи по теме: