Я влюблена в языки с детства и связала с ними свою жизнь. Имею в виду и русский, и иностранные. В настоящее время изучаю 14, не считая родной. И пришла идея написать серию публикаций с самыми интересными фактами по поводу каждого языка. Приступим?
Начальные уровни я осваиваю в приложении Дуолинго - до сих пор не нашла более удачного ресурса, заразила всех знакомых своими полиглотскими увлечениями, следим там за успехами друг друга. Можно присоединиться:
Немного предыстории
Английский изучаю с детства, как и русский. Звучит странно, да? Но я абсолютно убеждена, что даже носитель не может освоить родной язык в совершенстве. Поэтому нет пределов и сроков: я и русский постоянно оттачиваю. Про English и говорить нечего: достичь высокого уровня можно только регулярной практикой. Здесь уже никакое приложение не годится, потому что оно подходит лишь для начальных навыков.
Когда вы достигаете хотя бы B2 (Upper-Intermediate, именно ему соответствуют задания ЕГЭ), дальше требуется много времени на языковую практику. То есть нужно читать книги, заниматься аудированием (слушать подкасты или смотреть видео), включать фильмы и документальные сюжеты без русских субтитров, выполнять сложные грамматические упражнения.
25 интересных фактов про английский
Вернемся к теме статьи. Попробую собрать аппетитную солянку. Возможно, она настолько придется по вкусу, что вдохновит и мотивирует на учебу.
1. В среднем каждые 2 часа в словарь английского языка добавляется одно новое слово. Путем нехитрых подсчетов можно понять: речь идет о 4300 новых словах в год! Вы все еще думаете, что отлично владеете английским? Тогда современный Оксфордский словарь идет к вам!😄
2. Самые часто употребляемые слова в английском: good, I, you, time. Эти 4 слова настолько на слуху, что их знают даже те, кто никогда не изучал English.
3. На английском языке говорит не менее 1 миллиарда жителей планеты. То есть каждый седьмой землянин. Веская причина, чтобы овладеть популярным языком хотя бы на минимальном уровне.
4. 80% информации в компьютерах по всему миру хранится именно на английском. Также более половины сайтов в интернете - на английском. Еще один весомый повод изучать язык, чтобы быть в курсе и узнавать из первых уст, а не в вольном переводе, который редко бывает непредвзятым.
5. Самое длинное английское слово состоит из 45 букв: pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis. Переводится так: "Заболевание легких, вызванное вдыханием очень мелкой золы и песчаной пыли". На самом деле это - очень распространенный миф. Потому что хоть слово и включено в Оксфордский словарь, но является искусственным. Этот длиннющий термин выдумал в 1935 году Эверетт Смит, президент Национальной лиги любителей головоломок.
6. 1000 слов - именно столько используется в 90% английских текстов, если речь не идет о газетах и серьезной литературе. Поэтому, чтобы понимать основную суть написанного, достаточно освоить 1000 самых употребляемых слов в английском. Вполне посильная задача.
7. Английский - официальный язык неба (авиасообщение, космонавтика), официальный язык 85% международных конференций, официальный язык в 67 странах. Думаю, не остается сомнений, какой язык выбрать в качестве основного для изучения, если вы - полиглот. Остальные языки будут дополнять.
8. Носитель английского языка обычно знает 20-30 тысяч слов. Если вам кажется, что это - много, то вот объем пассивного словарного запаса русскоязычного человека (оценивается именно русский язык): выпускник школы знает в среднем 51000 слов, затем добавляет около 3 новых слов в день (если продолжает учиться). Поэтому выпускник колледжа знает уже около 75000 слов, а выпускник вуза - около 81000. У кандидатов и докторов наук показатель еще выше: 86000 слов. Я изучила это исследование Головина - там было 123 тысячи участников. Очень интересно:
9. Самое многозначное слово в английском - это "run". У него есть 645 значений!
10. Осмысленное предложение, в котором есть абсолютно все 26 букв английского алфавита: The quick brown fox jumps over the lazy dog ("Быстрая коричневая лисица перепрыгивает через ленивую собаку"). Такие предложения называются панграммами. А знаете русскую панграмму? Их много авторских, но самой известной остается та, которая есть в Windows: "Съешь ещё этих мягких французских булок, да выпей [же] чаю".
11. 30% английских слов заимствованы из французского языка. Поэтому в английском так много равнозначных синонимов. Например, begin и commence переводятся как "начинать". Первое слово употребляется чаще, второе носит официальную окраску. А почему так много заимствований? Все связано с историей: в 1066 Англия была завоевана герцогом Нормандии. А Нормандия - историческая область Франции.
12. Но гораздо больше общего у английского языка с немецким. Еще бы! Ведь они принадлежат к одной языковой группе германских языков. Снова углубимся слегка в историю. Честно говоря, я не слишком сильна в этом предмете, но пользуюсь авторитетными источниками. В 4-7 веках нашей эры господствовала эпоха Великого переселения народов. Германские племена массово мигрировали. Поэтому в основе английского - именно немецкий язык. Очень много общего даже в современных версиях этих двух языков. Я начала изучать немецкий в прошлом году и не перестаю удивляться: практически братья-близнецы. Навскидку: ist - is, kalt - cold, Mann - man, Name - name. Правда, речь идет только о словах. В грамматическом строе эти два языка разнятся, причем существенно.
13. Немцы сдают международный экзамен на знание английского (IELTS) лучше, чем сами британцы. Удивительно, но факт.
14. Английский впитал в себя и другие языки, помимо немецкого и французского. Например, на древнеанглийский оказал огромное влияние язык викингов (Скандинавия). Также в английский вошло немало латинских заимствований. Поэтому считается, что англоговорящим легко дается изучение норвежского, шведского и датского. Но тут я бы поспорила. Поскольку не так давно начала изучать норвежский. И он, мягко говоря, совсем не прост. Гораздо легче после английского идет испанский, итальянский, немецкий и французский. Однако... смотрим следующий пункт.
15. "Hit Me Baby One More Time" - песня, которая вознесла Бритни Спирс на звездный Олимп. А знаете, кто написал этот хит? Карл Мартин. И он - чистокровный швед, родился в Стокгольме. Написал несколько мировых хитов не только для Бритни, но и для Backstreet Boys, Maroon, NSYNC, Пинк, Кэти Перри и других англоязычных певцов и групп. Выходит, мои ощущения по поводу сильных различий между английским и скандинавскими языками - это исключительно личный опыт. Ведь вот же: шведу отлично все удается!
16. Корабль женского рода? В английском языке, к счастью, у существительных нет рода. Например, для меня особую сложность во всех других европейских языках представляет именно род (ведь в немецком и французском нужно подобрать правильный артикль в соответствии с родом, в итальянском от рода зависит окончание прилагательного, в испанском тоже есть род - охо-хонюшки! - в каждом языке еще и по-разному).
Любой неодушевленный предмет в английском языке можно смело обозначить местоимением "it" и не мучиться. Однако есть любопытное исключение. Корабль! Британские моряки обозначают его местоимением "she" (она). А вот почему именно так, однозначного ответа вы не найдете. Потому что теорий и версий - множество.
17. Ирландский драматург Бернард Шоу говорил, что немецкий и испанский вполне доступны иностранцам, в то время как английский недоступен даже англичанам. К слову, сам Бернард владел английским на высочайшем уровне. Он был вторым по популярности драматургом в английском театре (первый, конечно, Шекспир). Также был удостоен Нобелевской премии в области литературы.
18. В английском языке название континента всегда начинается и заканчивается на одну и ту же букву: Antarctica, Asia, Europe, America, Africa, Australia. Интересно, есть ли такая же особенность еще в каком-то языке?
19. Забавно, но словом "girl" (девочка) раньше обозначали всех молодых людей, независимо от пола. Однако в XV веке словом "boy" стали называть слуг и людей низкого происхождения, а вскоре оно "перекинулось" на всех мальчиков. В итоге термин "girl" остался только для девочек.
20. Правила чтения в английском - это практически отсутствие правил. Расскажу из первых уст. Когда я еще работала в офисе, выполняла в том числе и функции переводчика для наших западных партнеров. Одним из них был почти пенсионер по имени Дермот, из Великобритании. Чистокровный англичанин. Так вот он говорил мне, что если едет с тремя другими британцами по незнакомой местности и видит табличку с обозначением английского населенного пункта, то запросто все может повернуться следующим образом: каждый из четырех путешественников прочитает это название по-своему. Отсюда вывод: научиться безошибочно читать на английском можно только уже знакомые слова.
21. Немножко о сложностях чтения. Мои ученики нередко ошибаются, когда впервые видят "кошмарное" слово "queue" (в переводе - "очередь"). Чтобы научиться его читать, нужно мысленно выбросить все 4 буквы после Q. Ведь читается здесь только первая буква. Так же, как в алфавите: "кью".
По этому поводу есть забавный комментарий. Перевод:
-- В слове queue за буквой Q просто идут 4 немых буквы".
-- Они не немые. Они просто ждут своей очереди.
22. А давайте еще о чтении? 😄 В географическом названии Pacific Ocean (Тихий океан) есть 3 буквы "с". И все читаются по-разному: с, к, ш.
23. Только в английском языке местоимение "я" всегда пишется с заглавной буквы: I. Если ошибаюсь и такое же явление есть в каком-то ином языке, поправьте.
24. Кое-что из личного опыта. Об особенностях букв английского алфавита. Однажды мне дали пароль для входа на важный ресурс. Я ввела все символы - ошибка. Еще раз попробовала, внимательно проверяя. Снова ошибка. Связалась с человеком, который выдал пароль. Он тоже проверил и попробовал многократно - не получилось. И тут до меня дошло! В длинном наборе знаков была буква l. Она затерялась среди других заглавных и маленьких букв, цифр, символов. Вы какую видите в этой палочке? Оказалось, что и я, и человек (который дал мне пароль) имели в виду маленькую букву - сестренку большой L. А ведь абсолютно так же пишется заглавная буква от i. Вот такие коварные I и l. На вид - обычная палочка. По факту же может быть двумя совершенно разными буквами: L или i.
25. Пока вы читали эту статью, 700 человек во всем мире приступили к изучению английского языка. Еще один волшебный пинок.
А как ваши дела с английским? Какой факт показался самым интересным? Поделитесь в комментариях. И до новых встреч! Я появляюсь тут крайне редко, т.к. работаю учителем и веду два других своих канала на Дзене. Ближе всего со мной можно познакомиться в моем творческом блоге ВК:
И статьи по теме: