В 2024 году прошла информация, что в России утверждена Концепция государственной языковой политики РФ https://www.garant.ru/products/ipo/prime/doc/409100008/
Я пробежался по этому документу, и хочу сказать. Это шикарный, логически непротиворечивый документ, реализовав который, можно было бы реализовать право из статьи 68.3 Конституции РФ о праве народов РФ на сохранение родных языков. С одной поправкой. В 2004 году. А не в 2024. А что с не так с этим документом, который в 2004 году был бы крайне прогрессивен, я подробно разберу ниже.
Введение определений
Вот что действительно классно в документе, так это прямо в самом начале расположенный глоссарий. Кажется, впервые в виде нормативного документа формулируются неосязаемые, практически эфемерные явления - но составляющие основу языковой жизни.
"Языковое многообразие Российской Федерации", и отдельно сформулированные "государственный язык Российской Федерации", "государственные языки республик Российской Федерации" (ладно, эти два понятия формулировались и в других актах). И вот, наконец, впервые: "языки официального общения населения в местностях его компактного проживания". Эта штука пока нигде ни в каком ином официальном документе не отображена, но как раз она нужна для самых уязвимых языков.
А вот в чем проблемы: связка с людьми и их потребностями выражена только через понятие "носитель языка".
На мой взгляд, концепция должна была бы непременно дать определение таким явлениям, как
- "престиж языка"
- "языковой активист/активизм"
- "заинтересованный в сохранении и развитии неноситель языка"
- "дети носителей языка"
Само внедрение определений подсказало бы разработчикам выявить потребности для всех этих явлений и найти им место в Концепции.
Определение состояния
Вот в разделе о состоянии языковой политики крепко пахнет 2004 годом и какой-нибудь Канадой. Итак, вот цитата:
Вместе с тем отсутствует государственная программа Российской Федерации в области сохранения, изучения и развития языков народов Российской Федерации, предусматривающая обеспечение функционирования русского языка как государственного языка Российской Федерации, государственных языков республик Российской Федерации, языков официального общения населения в местностях его компактного проживания и языков народов Российской Федерации, содействие изданию литературы на языках народов Российской Федерации, в том числе развитию переводческой деятельности, финансирование научных исследований в области сохранения, изучения и развития языков народов Российской Федерации, создание условий для распространения через средства массовой информации сообщений и материалов на языках народов Российской Федерации, подготовку специалистов в указанной области, совершенствование системы образования в целях развития языков народов Российской Федерации и иные меры.
Интенсивное научно-технологическое развитие мировой экономики во второй половине XX века и влияние глобализационных процессов на формирование политических, экономических и культурных мировых центров, стремительный рост использования цифровых технологий в жизни государства и общества вызвали размывание национальных, языковых и культурных границ, структурную трансформацию социальных отношений. В условиях активной миграции сельского населения и сокращения сфер осуществления хозяйственной деятельности и промыслов, ведения традиционного образа жизни народов Российской Федерации нарушилась межпоколенческая передача языков, что привело к сокращению числа их носителей и исчезновению отдельных языков, диалектов и говоров. Требуется системный подход к сохранению, изучению и развитию языков народов Российской Федерации.
Особое внимание уделяется социально-экономическому и культурному развитию, защите исконной среды обитания, традиционных образа жизни, хозяйственной деятельности и промыслов коренных малочисленных народов Российской Федерации, в том числе сохранению и развитию их языков. В 2021 году Правительство Российской Федерации было наделено полномочием по определению порядка утверждения норм языков коренных малочисленных народов Российской Федерации, правил орфографии и пунктуации этих языков.
В целях совершенствования государственной политики по сохранению, защите и развитию языков коренных малочисленных народов Российской Федерации создана Межведомственная комиссия по языкам коренных малочисленных народов Российской Федерации, которая утверждает грамматики, содержащие нормы языков коренных малочисленных народов Российской Федерации, правила орфографии и пунктуации этих языков.
Проблема первая в формулировках: содействие изданию литературы на языках народов Российской Федерации, в том числе развитию переводческой деятельности ... создание условий для распространения через средства массовой информации сообщений и материалов на языках народов Российской Федерации, подготовку специалистов в указанной области, совершенствование системы образования в целях развития языков народов Российской Федерации и иные меры.
В 2024 году явно надо усвоить более общие формы существования языка. На сохранение языка у детей оказывает влияние не литература, как бы нам ни хотелось, чтобы именно она была ведущим явлением в сохранении. Дети, не читающие ни русской, ни национальной литературы, предоставленные сами-себе "ютюб-маугли" не испытывают проблем с утратой русского языка, в то время как свои национальные языки они перестают понимать. Всю часть по "сообщениям и материалам" по сути надо выразить через совсем другие формулировки: создание условий погружения детей в искусственную информационную среду на языках народов Российской Федерации и создание престижа этих языков. Эта более общая формулировка сняла бы не такой важный акцент с литературы.
Вторая проблема в формулировках: В условиях активной миграции сельского населения и сокращения сфер осуществления хозяйственной деятельности и промыслов, ведения традиционного образа жизни народов Российской Федерации нарушилась межпоколенческая передача языков, что привело к сокращению числа их носителей и исчезновению отдельных языков, диалектов и говоров.
И вот какой традиционный образ жизни был нарушен, скажем, татарами, что привело к утрате межпоколенческой передачи языков? Все это опять верно для Канады 2004 года, но не России 2024 с ее автономными республиками, в которых носители языков жили и живут тем же образом жизни, что и русские, а текст намекает на какое-то разрушение их жизни неким глобализмом. На мой взгляд, проблема утраты языков для крупных народов в республиках подчеркнута неверно. Я бы переписал так:
В условиях формирования общества потребления, разрушения традиционной многопоколенческой семьи и атомизации семьи, улучшения жилищных условий нарушилась структура усвоения языка, а также престижных явлений для детей, подростков и молодых родителей. В первую очередь усвоение языка ведется под влиянием престижного потребления, включая потребление информации и медийных развлечений.
В формулировке должно быть понятно, что ровно такие же изменения в жизни произошли и у русских, просто их язык оседлало потребление и сделало глобалистическим инструментом.
Особое внимание уделяется социально-экономическому и культурному развитию, защите исконной среды обитания, традиционных образа жизни, хозяйственной деятельности и промыслов коренных малочисленных народов Российской Федерации, в том числе сохранению и развитию их языков.
Оставив этот абзац, требовалось бы написать еще один:
Необходима работа по созданию престижа языков народов Российской Федерации в условиях общества потребления, защите престижа языков народов РФ при функционировании хозяйствующих субъектов, в функционирование которых вовлечены носители языков.
Направления государственной политики в сфере сохранения и развития языков народов РФ
Далее, документ перечисляет направления:
Основными направлениями государственной языковой политики Российской Федерации в сфере обеспечения условий для сохранения и развития языков народов Российской Федерации являются:
...
организация вещания теле- и радиопрограмм на языках народов Российской Федерации;
Все хорошо для Канады из 2004 года. Вот только опять упущен момент, что пока перечисляются конкретные виды сфер и передачи информации, уже не передовые к 2024 году, важнее выделить общую тенденцию и обобщить формулировки:
- организация соизмеримого по охвату с русскоязычным объема охватывающей носителей языков и детей носителей языков информации на языках народов Российской Федерации посредством использования наиболее престижных технологий
То есть, если сейчас это соцсети и сторис, то речь идет о средствах автоматического перевода и продвижения оригинального контента на этих языках. Очевидно, что это куда более передовой способ, чем радио. Но и описать в документе 2024 года "сторис", "соцсети" это тоже недальновидно. Если завтра у нас будут шлемы с легелеменцией и все будут наперебой "скачивать" чувства, вайбы и ощущения, то например импортируемые в голову мысли тоже должны быть на разных языках. Куда пойдет технология и как разовьется, мы не можем знать, но писать надо из общих принципов - есть у технологии крутизна и престиж, ага, значит исходим из них!
Метрики эффективности
Самая большая профанация написана в разделе "показатели эффективности Концепции". Они составлены так, что их всегда можно нарисовать, и нет обязательной связи с эффектом. Ну посмотрите сами:
количество обучающихся, изучающих родные языки из числа языков народов Российской Федерации в образовательных организациях, реализующих образовательные программы дошкольного образования, начального общего образования, основного общего образования, среднего общего образования, среднего профессионального образования, высшего образования и дополнительные общеобразовательные программы;
количество языков народов Российской Федерации, изучение которых осуществляется в рамках реализации образовательных программ по родным языкам из числа языков народов Российской Федерации в образовательных организациях, реализующих образовательные программы дошкольного образования, начального общего образования, основного общего образования, среднего общего образования, среднего профессионального образования, высшего образования и дополнительные общеобразовательные программы;
количество реализованных мероприятий, направленных на содействие деятельности театров, концертных организаций и самостоятельных творческих коллективов на государственных языках республик Российской Федерации и языках народов Российской Федерации;
количество изданной литературы на языках народов Российской Федерации;
количество печатных средств массовой информации на языках народов Российской Федерации;
количество сетевых изданий, теле- и радиопрограмм на языках народов Российской Федерации;
количество кино- и видеопродукции на языках народов Российской Федерации
Единственной настоящей метрикой для языков народов Российской Федерации является только одна:
абсолютное количество детей и доля от общего числа народа, использующих язык народа Российской Федерации в общении друг с другом
Литературы издать можно, сколько надо. Теле-радио-сетепрограммы выпустить можно в нужном количестве. Если нет метрики, связанной с тем, как эффективно они подсовываются, и какой престиж имеют, то их количество просто пшик. В конечном счете, все метрики по языкам народов РФ могут быть выстроены только на одном: а каково их положение относительно русского? Равный ли престиж, не стремно ли детям говоря на русском, говорить еще и на этих языках, если они даже могут? Могут ли они, если им не стремно?
Даже количество обучающихся не имеет роли - в 7 лет к языку вполне себе сформировано и отношение, и знание. Из метрик не результатов, но воздействий, имеет смысл только метрика: какое количество детей подвергается воздействию престижного контента на языке народов России, причем для нее надо правильно уметь выделять этот престижный контент, не включая то, что сделано абы как и не привлекательно.
Ну, и все-таки можно отдельно, уже знаю возможности 2024 года, выделить целое перспективное направление: создание семейных голосовых помощников на основе ИИ, помогающих родителям в обучении ребенка языку народов РФ. Тут можно и простую количественную метрику, сколько их там сделали.
Ожидаемые итоги
Ну и самое неприятное в ожидаемых итогах: ни слова про положительную динамику количества владеющих языками народов РФ. Только про
сформирована учебно-методическая база для преподавания родных языков из числа языков народов Российской Федерации и государственных языков республик Российской Федерации на уровнях общего образования;
созданы условия для изучения родных языков из числа языков народов Российской Федерации и государственных языков республик Российской Федерации и возможности обучения на родных языках из числа языков народов Российской Федерации;
обеспечена возможность для использования языков народов Российской Федерации в сфере образования и культуры;
реализовано право на осуществление издательской деятельности на языках народов Российской Федерации в целях сохранения литературной традиции и поддержания языкового многообразия Российской Федерации;
Еще раз напомню: языковой престиж в последнюю очередь формируется вопросами образования и культуры. Он формируется деятельностью хозяйствующих субъектов, и начало документа это подтверждает. При этом нет ни слова про то, чтобы корректировать и устранять глобализационные тренды из работы хозяйствующих субъектов.
Все итоги только в формате: обеспечена возможность, никто не смеет нас обвинить! Если че не получилось, то это им самим этого не надо!
Тут, наверное, и в условной Канаде 2004 года позволяли бы себе чуть более амбициозные цели. И не "главное нам не предъявите, что мы не постарались", а вполне себе, например в духе, "цели языковых активистов достигнуты".
Я бы переписал итоги вот так: