Друзья, предлагаю вам на некоторое время оторваться от своих дел, и уделить внимание очень важному навыку - аудированию. Это не первый выпуск, посвященный Listening, поэтому, если вы завсегдатай на канале Сам Себе Переводчик, то уже хорошо знаете, как важно тренировать понимание английской речи на слух.
Напомню, что недавно мы вернулись к просмотру увлекательного сериала "Mark and Allie", а сегодня последует продолжение. Практика теперь публикуется отдельной статьей, а вместе с видео мы разбираем только грамматику и полезные выражения, если такие попадутся. Кстати, если вам нравится смотреть сериальчики и попутно изучать английский, вам будет интересно ознакомиться с подборкой подобной продукции по уровням ---> СЕРИАЛЫ ДЛЯ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО.
В прошлой серии у нас был краткий пересказ двух предыдущих сезонов. Дело в них дошло до того, что судьба занесла Марка и Элли в Париж. Таким образом в третьем сезоне они будут не только проживать на одной географической широте, но и работать в одном офисе, с Элли в качестве начальницы. Вот такая интригующая завязка.
Прежде, чем переходить к просмотру очередного эпизода, вспомните правила работы над заданием:
1. Сначала вы вспоминаете, как важно (а иногда и интересно) тренировать навык аудирования.
2. Затем смотрите видео, разрешая себе расслабиться и уловить то, что возможно.
3. Смотрите видео второй раз, если в этом есть необходимость.
4. Прочитываете транскрипт (после видео) и проверяете, всё ли вы правильно поняли. После обретения полной ясности можно посмотреть видео еще раз. Для закрепления понимания.
5. Смотрите разбор особенно полезных фраз и грамматики.
6. Записываете новые слова и выражения.
7. Делаете упражнение на активную лексику урока (в следующей статье).
Если вы пропустили предыдущие сезоны, то добро пожаловать в удобный раздел НАВИГАЦИИ, где вы найдете первый сезон сериала --> LISTENING Elementary и второй сезон --> LISTENING Pre-Intermediate.
А теперь приступим к третьему сезону. Добро пожаловать:
Транскрипт:
Mark: Hi, I'm Mark Ryder.
Nicole: Ah, you're the new marketing director.
Mark: That's right.
Nicole: I'm Nicole Delacroix. I'm Ali's personal assistant. Welcome to Paris.
Mark: Thank you.
Nicole: I'll just tell Allie you're here. Allie, Mark Ryder's here...OK (1)
Nicole: You're from San Francisco, aren't you?
Mark: Yes, I am.
Allie: Hello, Mark.
Mark: Allie, it's good to see you again. How are you?
Allie: Very well. Did you have a good journey?
Mark: Yes, fine, no problems.
Allie: Let me introduce you to the team. You've met Nicole, my personal assistant. (2)
Mark: Yes, we've said hello. (3)
Allie: This is Jacques Lemaitre, our PR director.
Jacques: How do you do?
Mark: Mark Ryder, how do you do?
Allie: And this is Ben Watts, our designer.
Ben: Hi, Mark.
Mark: Great to meet you, Ben.
Ben: I've heard a lot about you. (4)
Mark: Really? All good, I hope.
Allie: Okay. Shall we go to my office? (5)
РАЗБОР ЛЕКСИКИ И ГРАММАТИКИ.
Грамматика в диалоге довольно простая. Что хочется отметить?
1. Два случая употребления будущего времени: (1) и (5), но поводы разные. В случае (1) - это instant desicion (решение принятое "на месте"), а во втором случае - вежливое предложение, polite offer. Если случаи употребления кажутся вам совсем незнакомыми, отправляю вас к статье ---> 4 случая употребления Future Simple.
2. (2), (3), (4) - случаи употребления времени Present Perfect, которое, почему-то, многие хотят списать со счетов, не смотря на то, что именно в повседневной речи оно употребляется чаще всего. Диалоги - это его царство. Наверное, это потому, что в диалоге все происходит сейчас, поэтому та связь с настоящим, которая является условием употребления этого времени, имеется в наличии. Почитать про время Present Perfect побольше можно в статье PRESENT PERFECT, проработать теорию можно при помощи остальных статей из соответствующего РАЗДЕЛА.
Лексика в этом диалоге прежде всего связана с темой знакомства. Мы видим все основные стандартные фразы в таких случаях (берите себе в копилку).
Для представления:
Let me introduce you...
You've met XXX..., my YYY.
This is ZZZ.
И что еще вежливого можно сказать в подобных случаях:
Great to meet you, Ben. (при первой встрече)
It's good to see you again. (при повторной встрече)
How do you do? (очень формально, при знакомстве. Ответ такой же, как и вопрос).
А вот этот обмен репликами, мне нравится больше всего:
I've heard a lot about you. - Много о тебе слышал.
Really? All good, I hope. - Надеюсь, что только хорошее. (довольно остроумно :))
Советую вас составить свой собственный словарик фраз на все случаи жизни. Готовые выражения использовать гораздо проще, чем выдумывать собственные. :)
На этом всё на сегодня! Похвалите себя за отлично выполненное задание, а автора за вклад в ваше образование ;) Лайк и подписка - отличный способ сказать "спасибо". :)
Увидимся снова на канале Сам Себе Переводчик!
🍀Автор трудится как пчёлка, а пчёлки очень любят мёд 🍯 🍀
---> Поддержать автора (не только морально) можно по ССЫЛКЕ.