Завершает обзор детектива Николая Леонова «Сыскари» - как раз в тему - знаменитая фраза про шапочный разбор.
В «Сыскарях» оперуполномоченные Лев Гуров и Стас Крячко расследуют ограбление ювелирной выставки, откуда злоумышленники похитили редчайший и страшно дорогой бриллиант. Дело оказалось запутанным, на милиционеров свалилась буквально гора трупов и нелегального оружия, и вот наконец они вычислили, кто состоял в банде и где прятали награбленное. Гуров с Крячко устроили в схроне засаду: спецназ спрятался на чердаке, сами полковники залезли в подвал, а сигналом к началу штурма должен был стать выстрел Гурова в воздух. Чего правоохранители не угадали, это что бандиты не до конца выяснили между собой отношения и устроят свои собственные разборки со стрельбой, в результате спецназ, услышав выстрел, начнёт действовать раньше запланированного, и пока Гуров с Крячко сообразят и вылезут из подвала, вся операция уже почти и закончится.
Милиционеры едва поспеют к шапочному разбору.
Вы знаете, откуда произошла фраза «поспеть к шапочному разбору»? Я вам сейчас расскажу.
Это выражение происходит из старинных времён и связано с церковными обычаями. Мужчинам нельзя заходить в церковь в головном уборе, поэтому в старину, когда все собирались на службу, мужчины снимали шапки и складывали их в специально отведённое для этого место у входа. Соответственно, когда служба заканчивалась, все разбирали свои шапки и расходились по домам. Отсюда и пошло выражение «прийти к шапочному разбору», то есть пропустить всё мероприятие и прийти, когда всё уже кончилось.
На этом сборник детективов Леонова + Макеева 2004 г. издания завершён. Отзыв о повести «Виновны все» читайте ТУТ, о повести «Сыскари» - ТУТ.
*****
Покупайте детективы Николая Леонова - ТУТ!
*****
Другие интересные статьи книжного ХорГромДзена:
Вся подборка интересных слов и выражений целиком