Найти тему

«ЛиК». О «шпионском» рассказе Сомерсета Моэма «Безволосый Мексиканец».

Если присмотреться повнимательней, то определенное сходство с литературным прототипом имеется.
Если присмотреться повнимательней, то определенное сходство с литературным прототипом имеется.

«Шпионский» взят в кавычки, как вы понимаете, не случайно. По форме и по содержанию рассказ действительно шпионский (автор и сам, кажется, подвизался на этой ниве), но Моэм так ловко наполнил его хорошей литературой, что что он превратился в качественную прозу, в которой шпионский сюжет играет вполне второстепенную, хотя и важную, роль. Можно сказать, что детектив и проза гармонично слились здесь в крепких объятиях.

Под именем Эшендена, одного из героев рассказа, автор по-видимому вывел самого себя, из скромности, не наделив его сколько-нибудь запоминающейся внешностью и характером. Зато двое других, полковник Р., старый разведчик, холодный и невозмутимый, и особенно генерал Мануэль Кармона (он и есть «Безволосый Мексиканец»), очень хороши.

Два слова о сюжете.

Некий грек по поручению турецкого правительства должен доставить весьма важные документы германскому послу в Риме (дело происходит во время Первой мировой войны; Италия пока еще сохраняет нейтралитет; обе воюющие стороны страстно желают втянуть ее в войну, разумеется, каждая на своей стороне); эти документы могут сыграть важную роль в вопросе, к какому же блоку решит примкнуть Италия. По мнению английской стороны ни документы, ни сам грек, не должны попасть в Рим. При этом желательно, чтобы документы оказались в руках англичан, а грек в мире ином. Поэтому английская разведка в лице Р., с целью гарантированно избежать неприятностей с итальянскими властями при любом исходе операции, нанимает «Безволосого», квалифицированного киллера с хорошей репутацией, уже неоднократно выполнявшего прежде щекотливые поручения оной разведки. Учитывая, что сумма денег, которую придется передать киллеру в обмен на документы весьма значительна, а его моральные устои весьма сомнительны, ни о каких авансовых выплатах речь идти не может. Поэтому Р. вынужден привлечь к операции агента-англичанина (Эшендена), который, держась в стороне, присмотрит за «Безволосым», чтобы того не сильно заносило (он человек увлекающийся) при выполнении заказа, и расплатится с ним по получении документов.

Что из этой затеи вышло, узнаете, если прочтете рассказ. И любопытство удовлетворите, и удовольствие получите.

Два слова о литературе.

О том, как должен выглядеть босс английской разведки мы хорошо знаем, об этом позаботился Флеминг. Тут и добавить нечего, время течет, а боссы английской разведки не меняются.

Зато великолепен и колоритен мексиканский генерал-головорез: «Безволосый Мексиканец оказался довольно рослым и скорее худощавым, но производил впечатление большой физической силы; одет он был в модный синий костюм, из грудного кармана эффектно торчал край шелкового носового платка, на запястье поблескивал золотой браслет. Черты лица у него были правильные, но неестественно крупные, а глаза карие, с глянцем. У него совсем не было волос. Желтоватая кожа гладкая, как у женщины, ни бровей, ни ресниц; а на голове довольно длинный светло-каштановый парик, и локоны ниспадали на шею в нарочито артистическом беспорядке. Эти искусственные локоны и гладкое изжелта-бледное лицо в сочетании с франтовским костюмом создавали вместе облик, на первый взгляд слегка жутковатый. Безволосый Мексиканец был с виду отвратителен и смешон, но от него трудно было отвести взгляд – в его странности было что-то завораживающее».

Специально привел полностью этот портрет, чтобы дать вам представление о мастерстве автора. На мой взгляд, именно по портретам людей и по картинам природы можно надежней всего судить о мастерстве писателя.

В мощном интеллекте Мексиканца полностью растворился англичанин. Нет, все-таки почти полностью – деньги-то были у него.

Мексиканец обыграл англичанина в пикет, хотя последний был все время начеку, допуская, что его партнер не полагается только на слепой случай. Ничего подозрительного он не заметил, но проигрывал постоянно – генерал расправлялся с ним, как с младенцем. Когда сумма проигрыша достигла тысячи франков, генерал великодушно прекратил игру, наставительно сказав проигравшему: «Не играйте в пикет с людьми, Вам незнакомыми». И добавил: «Вы играете в пикет вовсе не хуже других. Не в этом дело. Если нам с Вами придется дольше быть вместе, я научу Вас, как выигрывать в карты. Ведь играют ради денег, и в проигрыше нет смысла».

Мексиканец чуть не опоздал на поезд, в купе, во время совместной поездки в Неаполь, непрерывно курил, в городе таскал англичанина по низкосортным заведениям, где чувствовал себя как рыба в воде, танцевал и знакомился с теми женщинами, которые готовы танцевать и знакомиться с любым мужчиной, внешность которого предполагает наличие у него кошелька, пил, рассказывал о своих похождениях и о богатстве и славе, которыми он пользовался у себя на родине, в Мексике, пока происками врагов не был лишен того и другого, да, кажется, и доброго имени в придачу, и т.д. и т.п. Словом, совершал самым непринужденным образом множество несуразных с точки зрения чопорного англичанина поступков, всячески испытывая его терпение. При этом каким-то неуловимым образом распространяя на него свое несокрушимое обаяние.

Кончилось дело тем, что агент английской разведки и нанятый ею убийца провалили порученное им дело, при этом каждый внес посильную лепту. А невинный грек был все-таки ликвидирован.

Изящная безделушка вышла из-под пера Сомерсета Моэма.

P.S. Меня терзают смутные сомнения: кажется, тысячедолларовые купюры, посредством которых, если верить Моэму, английская разведка намеревалась оплатить Мексиканцу его услугу, хотя и печатались для каких-то целей ФРС США, но в оборот не пускались. Если так, то имеет место авторский ляп. Компетентных читателей прошу отозваться.