Одна из основных целей наших поездок для меня лично - это возможность прокачать язык. Скажем, если музыкант какое-то время забросит свой инструмент , его пальцы перестанут подчиняться ему, как прежде. С говорением на чужом языке все то же самое ...
Мы уже едем по Хорватии ,
а я все думаю о Венгрии , о ее таком мудреном языке..
Чехов как -то говорил:"Сколько языков ты знаешь , столько раз ты человек.'
Я филолог. Лингвист. Моя специальность - английский и немецкий язык и литература . Немного понимаю голландский. Лучше - польский. Хорошо ориентируюсь в белорусском и украинском. Но венгерский ...
Длинные -длинные слова, сплошные согласные и ещё какие -то значки над гласными. Видимо, они произносятся по-другому . И на единого знакомого слова. Это особая языковая группа.
"Лидлы" эти есть повсюду в Европе . Это единственное знакомое слово.
Какая-то полезная информация на щите. О чём?
В самом магазине все названия , естественно , на венгерском. Понабирали, а потом выяснилось , что не совсем то.
И указатели по дороге только на языке страны. Даже не на английском .
.. Помню , когда мы были в Венгрии несколько лет назад , остановились на большой заправке топлива залить и попить кофе . Там от машины к машине ходила молоденькая цыганка. Милостыню просила. Подошла и к нам. Что-то говорит . Я мимикой показываю, что ни шиша, мол не знаю по-венгерски . А она почему -то по-немецки меня удивлённо так спросила:"Wissen Sie nicht Ungarisch?" Мол, так-таки ничего по-венгерски не петришь?
...Ни тогда, ни сейчас - ничего . Очень выручают другие языки. В сфере услуг все на них говорят- и девушка на ресепшене , и работники на заправке . Все.
Я думаю , Антон Павлович был бы мной доволен.
Да и не только он. За мои услуги переводчика пошел командир нашего экипажа купить мне мороженого . Но что - то долго нет. Наверное , и себе что -то приглядел. Ну, пускай... Отпуск у него...