Беларусь - это страна, где два государственных языка. И, соответственно, люди сами выбирают на каком языке их комфортнее говорить. Но иногда получается так, что дома они говорят на белорусском, а в школе обучение идёт на русском языке. Или наоборот. Очевидно, что один язык влияет на другой. Я бы даже сказала, что белорусские люди сознательно говорят некоторые слова на именно белорусском, даже если они в повседневной жизни говорят по-русски. Итак, что вы услышите, приехав в Беларусь? В сiнявокай Беларуси много буслов. Сінявокі - значит "синеглазый" ("вока" - глаз, "вочы" - глаза). В Беларуси очень много озёр. Поэтому если на них смотреть с высоты птичьего полёта, то кажется, что у нашей стране много голубых глаз. А вы знаете, как называется самоё большое озеро Беларуси? Кстати, в русском языке есть слово "воочию", которое обозначает "своими глазами". А устаревшее слово "очи" обозначает ни что иное, как глаза. Символ Беларуси - это птица Бусел. По-русски "аист". Аистов в Беларуси оче
Слова, которых нет в русском языке, но их говорят в Беларуси. Часть 1
4 марта 20244 мар 2024
2229
2 мин