Найти в Дзене
Пикабу

Можно ли заговорить на иностранном языке на уровне носителя?

«В сериале "Фауда" герои-израильтяне так идеально говорят по-арабски, что палестинцы и ливанцы принимают их за своих. При этом я слышала мнение, что невозможно выучить язык до уровня "носители думают, что я один из них" (конечно, если речь идёт не о билингвах). Или иностранный язык всё же можно выучить так, чтобы носители принимали тебя за своего? Такой вопрос задала нам наша подписчица. А мы «перенаправили» его автору книги «Поймать вавилонскую рыбку», востоковеду-китаисту, преподавателю иностранных языков Яне Хлюстовой. И вот что ответила Яна: «Я бы выделила два основных препятствия в освоении языка до уровня «носители принимают меня за своего». Первое — это корректное использование лексики, особенно в ситуациях неформального общения. При изучении иностранного языка грамматика обычно «заканчивается» на уровне В2 (то есть, если вы завершили В2, то, по идее, должны владеть всеми грамматическими конструкциями). Остается лексика — и, если вы достаточно долгое время (годы) живете в языковой среде и активно общаетесь с носителями, это препятствие можно преодолеть.

Вторая проблема — произношение, то есть акцент, и вот с ним сложнее. Общее количество звуков, которые встречаются во всех языках мира, — около 800. При этом в каждом отдельно взятом языке их гораздо меньше, обычно несколько десятков. Мозг маленького ребенка — примерно до 6–8 месяцев — обладает уникальной способностью различать (а значит, и учиться произносить) абсолютно все звуки. Но постепенно, где-то между 6 и 12 месяцами, эта способность утрачивается — мозг начинает специализироваться только на тех звуках, которые постоянно звучат в его окружении (и неважно, сколько это языков). Когда же человек становится взрослым и берется за учебник, ему приходится учиться слышать и произносить новые звуки с чистого листа. Если ученику повезло с генетикой (ему достался хороший музыкальный слух, а значит, «продвинутая» способность слышать и учиться копировать новые звуки) — может случиться так, что время и упорные занятия помогут ему довести произношение до уровня «в этой местности меня принимают за своего». Если же нет — к сожалению, заставить звучать свою речь неотличимо от местных, скорее всего, не получится». Кстати, Яна ведёт очень интересный телеграм-канал про языки «Ну как сказать». Рекомендуем подписаться. А в комментариях делитесь, какими иностранными языками и на каком уровне вы владеете!

Пост автора Antropogenez.

Узнать, что думают пикабушники.