Это современное слово в живом общении мне ни разу слышать не приходилось, но я давно его знаю по многочисленным упоминаниям в интернете. Его всегда приводят в качестве примера сибиряки (особенно новосибирцы, томичи, кемеровцы, иркутяне), когда хотят показать свои особенности, отличия от жителей других российских регионов, потому что в других регионах это слово не используется. Его можно считать диалектным. Я говорю о слове мультифора. Если кто не знает, поясню: мультифорой называется канцелярская принадлежность – прозрачный полиэтиленовый пакетик для бумаг с дырочками сбоку, дырочки позволяют бумагу в этом пакетике удобно размещать в больших папках. Мы такой пакетик называем файлом. Между прочим, файл с английского языка переводится «папка». Попутно замечу, что в английском языке есть и другие слова со значением «папка», но слова мультифора среди них нет. Для того чтобы убедиться: не обманывают ли нас сибиряки, реально ли у них в ходу слово мультфора, я сделала простой запрос в «Гугле»