Слова-паразиты: сколько бы не говорили люди о том, что они не нужны, и что от них нужно всячески избавляться, они по-прежнему являются неотъемлемой частью нашей речи, на каком бы языке мы не разговаривали. Дошло до того, что некоторые даже выделяют из этой группы слов отдельную часть речи. В испанском языке также существуют свои слова-паразиты, и в нашей новой статье мы с вами разберем какие именно слова чаще всего употребляют в своей речи жители Аргентины. Ведь, как можно заметить, слова-паразиты в Аргентине и в Испании достаточно сильно отличаются, хоть в этих странах и разговаривают на одном и том же испанском языке. Итак, поехали! Пять самых часто встречающихся в Аргентине слов-паразитов! 1. Loco В буквальном переводе данное слово будет переводиться как «сумасшедший, безумный», однако в Аргентине оно употребляется в несколько ином смысле. Например выражение "¡Qué loco!" будет переводиться как “вот блин!» или «ну надо же!». Также очень часто аргентинцы используют слово «loco» просто
Слова-паразиты в аргентинском испанском
1 марта 20241 мар 2024
209
3 мин