Нижняя часть потерянного замка была уже осмотрена Верой, правда не так тщательно. По крайней мере третьего похитителя и Лео там не было. Жерсан заскулил, почуяв спрятавшегося в клетке с овцами Алана, своего прежнего хозяина. И Димыч отправил пса вниз, чтобы он поддержал бедного фермера.
Сами же путешественники выбрались из жуткой комнаты с отвратительным запахом гниения и принялись за обследование верхней части, по сути большой квадратной башни. Подробно осмотреть ниши с невидимыми картинами, систему освещения круглого зала и комнату со странным бассейном решили позже. Они существовали сотни лет, и в ближайшие часы с ними ничего не должно было случиться.
Наверх вела каменная лестница внутри башни, поднимающаяся зигзагами по стенам. Ступени были узкими, без ограждения, с них можно было запросто свалиться вниз. Следует отметить, что внутри башни ничего не было, она была полой.
- Не пойму, зачем так построили, - возмущался Димыч. - Пусто! Каменная коробка, и все!
- Наверняка наверху есть помещение, и ходили в него часто. Смотри, как ступени изношены...
- Прямо колея, - согласился Димыч и вдруг резко остановился, вглядываясь в выемку на очередной ступени.
- Ты чего? - Вера не успела остановиться и ткнулась в Димыча.
- Крoвь! - Путешественник коснулся выемки. - И свежая!
- Точно, - согласилась Вера, заглядывая вперед, придерживаясь за своего спутника. - Смотри, и дальше есть! - Надо сказать, Вера могла казаться слабой и была нежной со своим избранником. Но это так, замечание автора.
- Спешить надо, - Димыч прибавил ходу и даже перешагивал через некоторые ступеньки, изношенные сильнее.
Скоро лестница за очередным поворотом закончилась небольшой площадкой и дальше дверью, которая оказалась приоткрытой. Димыч заглянул внутрь, здесь оказалась комната со старинной мебелью, выглядевшая вполне обжитой.
- Вон там! - Вера показала на кровать под балдахином в левой части помещения и поспешила туда. Димыч тоже побежал за ней.
На кровати лежал окровaвленный человек в одежде, прижимая к животу правой рукой то ли тряпку, то ли полотенце. Сначала показалось, что он бездыханный. Но при приближении путешественников раненый все же приоткрыл глаза и похоже узнал Веру.
- Ты?! - Еле заметно прошептали побелевшие губы человека. Он явно не ожидал увидеть женщину. - Где они?
- Их больше нет. - Ответила Вера. - Кто они?
- Сыновья Дункана...
- Кто тебя ранил? - Спросил Димыч.
- Харри, младший, - с трудом ответил раненый и спросил сам. - Лео здесь?
- Не видели, - ответил Димыч и хотел расспрашивать дальше, но человек закрыл глаза.
- Пульс нормальный, - Вера потрогала запястье раненого и тут же распорядилась. - Вот что, растопи камин и принеси воды. Посмотрю его рану а дальше решать будем, что делать.
Дрова имелись, растопить камин не составило труда, да и натаскать воды было несложно. У подножия башни по крыше замка в каменном ложе протекал ручей, появлявшийся из скалы. И Вера со знанием дела принялась за раненого, отправив Димыча за Аланом, объяснив, как его найти. Вообще Вера явно была за командира. Алан уже оправился от потрясения, но попрежнему сидел в клетке с овцами и гладил, прибежавшего к нему Жерсана.
- Димач?! - Удивился и обрадовался Алан.
- Я, - спокойно ответил путешественник.
- Значит выбрался из башни?
- Хезер помогла, - объяснил Димыч. - Без нее бы никак. Об этом потом. Пошли наверх, мы там третьего нашли.
- А Лео, - замялся Алан.
- Нет его, - непонятно ответил Димыч.
- Как это?!
- Здесь, в замке нет, - пояснил путешественник и направился к лестнице.
Вера настоящий килeр, - Алан пошел следом, с опаской сторонясь лежавшего на полу первого похитителя, а потом и второго, скатившегося с лестницы. Из воды виднелась только его спина. В ответ Димыч только усмехнулся. А Жерсан еще раз обнюхал неудачливых похитителей. При этом шерсть на загривке у пса топорщилась, а из пасти раздавалось грозное рычание.
Забегая вперед, следует уточнить, что Алан оставался в замке до следующего дня. К третьему раненому похитителю он особого интереса не проявил, взял одну из лошадей, своих овец и поспешил вернуться на ферму. Однако через несколько дней к потерянному замку на той же лошади вернулась Хезер. Вела лошадь в поводу, она была навьючена разными припасами, продуктами. Хозяйку сопровождал и Жерсан, не захотел оставаться на ферме, тем более хорошо знал дорогу к потерянному замку.
Хезер благодарила за спасение мужа, извинялась за него и оправдывала, чувствовала себя неудобно. Фермерша тут же включилась в работу по готовке и прочему. Ей жизнь в таких условиях была привычной. За раненым ухаживала больше Вера. Он все еще не приходил в себя, но надежда на его выздоровление сохранялась. Тем более Хезер привезла с собой необходимые медикаменты.
Произошло еще одно важное событие. Фермерша, в отличие от своего мужа, узнала двоих похитителей. Алан же наверняка слукавил, не хотел влезать в дела, связанные с потерянным замком. А скоро пришел в сознание раненый, он вдруг заговорил на русском, и его звали...
1 глава, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14,15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 27