Корона (The Crown)
Историко-биографический сериал, посвященный Елизавете II навел шороху в аристократических кругах, однако нашел отклик и у зрителей, и у критиков. Особенно рекомендуем любителям британского произношения! Давайте посмотрим трейлер с принцессой Дианой и разберем фразы из него.
- to end up somewhere - оказаться где-то
- to dash - нестись, мчаться
- to die down - утихать, успокаиваться
- to be on someone’s tail - следить за кем-то
Благие знамения (Good Omens)
Прошедший год порадовал нас продолжением отличного сериала, снятого по книге Нила Геймана и Терри Пратчетта. Сначала сериал продлевать не собирались, но все же успех первой части побудил создателей выпустить продолжение. В первом сезоне нам рассказали об ангелах, демонах и финальной битве между Раем и Адом, посмотрим чем удивит вторая часть.
- to disappear - исчезать
- to spot someone - заметить кого-то
- traitor - предатель
- grumpy - сварливый, сердитый
- urgent - срочный
Наследники (Succession)
В прошлом году вышел 4 сезон сериала о детях богатых родителей, которые сражаются за контроль над огромной медиа-империей. Режиссура, актерская игра, музыка - в этой картине все на высоте! Некоторые критики даже называют ее лучшим сериалом всех времен. Осторожно, много ругательств!)
- to clear the air - прояснить ситуацию
- selfish - эгоистичный
- to propose to someone - сделать предложение (о браке) кому-либо
- ebb - упадок
- to hurt someone’s feelings - задеть чьи-то чувства
- hick - деревенщина
Тед Лассо (Ted Lasso)
Если устали от жестокости и грубости - этот сериал для вас! Добрая комедия о тренере по американскому футболу, которого пригласили руководить английской командой. Тед Лассо, неисправимый оптимист, пытается приспособиться к жизни в Лондоне и наладить отношения со своими подопечными. Неунывающий характер главного героя хорошо заметен в отрывке ниже.
- to check something out - заценить что-то
- to waltz - вальсировать
- to bond - сближаться
- catch you later - увидимся позже
- caesar you later - здесь игра слов: caesar (салат Цезарь) звучит немного похоже на see (видеть), see you later - увидимся позже
- intolerable - невыносимый
Ну как, почерпнули идей, что посмотреть на английском? А может быть вы уже знакомы с этими сериалами или знаете другие классные картины, которые стоит посмотреть именно в оригинале? Тогда делитесь в комментариях!