Среди итальянских футуристов женщин было мало - всего три (в отличие от "амазонок" русского авангарда, которых появилось сразу с десяток, если не больше). Одно из громких имен - Ольга Бильери (1915-2002), подписывавшая свои работы псевдонимом "Барбара".
Дочь провинциального фермера, она рано начала рисовать и одновременно увлеклась авиацией, которая была тогда в большой моде, в том числе в итальянской глубинке (об этом - фильм Дж. Феррони "Опьянение небом", снятый в 1940 году). В 16 лет Ольга сдала экзамен и получила лицензию пилота. Сейчас, наверное, такое в принципе невозможно. Но тогда нравы были проще. Хотя летчиц и в 1930-е годы было очень немного.
Как раз в эти годы в Италии развилось художественное направление - аэрофутуризм, в котором дерзкая и смелая живопись служила воплощению идеи полета, прорыва к небу, и воспевала красоту самолетов и радость единения летчика и аэроплана.
Про итальянский футуризм и его любовь к полетам читайте в моей предыдущей статье: Итальянский аэрофутуризм: штурмуя небеса
Ольге Бильери это было очень по душе, и она начала писать очень своеобразные картины, выбрав себе артистический псевдоним Barbara (это и женское имя, и слово, означающее "дикарка", "варвар").
Картина Бильери Aeropittura di città ("Аэропортрет города") попала в 1939 году на престижную Венецианскую биеннале - выставку современного искусства, проводимую раз в два года (традиция существует и сейчас, а один из зеленых уголков города на воде - это Сады Биеннале).
Именно в этом месте могло иметь успех и резонанс нечто свежее, непривычное, неакадемичное по манере.
Я бы скорее отнесла стиль этой картины к кубизму, хотя футуристы тоже делали нечто подобное, играя с цветами и плоскостями. Но у русских футуристов такие приемы нередко связывают с внезапно ожившими традициями иконописи с ее "обратной" и вообще "неправильной" перспективой. А здесь сказались личные ощущения от полета над каким-то итальянским городом. Ведь тогдашние маленькие аэропланы летали не так, как современные лайнеры. Голова у летчика могла закружиться, или же ему казалось, что земные объекты пустились в неистовый пляс. Примерно как здесь.
Для картин Ольги Бильери характерны очень сочные, яркие, праздничные цвета, однако хорошо сбалансированные по гамме. Чувствуется, что для нее полеты были упоительным приключением. Ей нравилось летать, и она пыталась отразить свои чувства в картинах, создававшихся, понятно, уже на земле.
В 1939 году Ольга вышла замуж за писателя и поэта Игнацио Скурто (1912-1954), который ранее также примкнул к футуристам. После брака она присоединила фамилию мужа к своей, и стала именоваться Ольгой Бильери Скурто (оставив для живописи псевдоним Барбара). Брак был счастливым и прочным, у них родилось трое детей.
Ольга оформила обложку романа-аэропоэмы Игнацио Скурто "Аэропорт".
К сожалению, текста мне выловить не удалось, подробностей сюжета не знаю, о стиле ничего сказать не могу. Перевода на русский, естественно, не существует.
В основу оформления легла одна из самых знаменитых и часто цитируемых картин Ольги: "Аэропорт принимает самолет", 1938
А дальше всё было довольно печально...
Муссолиниевская Италия стала союзницей Германии. В 1943 году Скурто был призван в армию и отправлен на фронт. Ольга с тремя детьми осталась в Италии. Вернулся он живым, но покалеченным физически и морально. Умер в 1954 году, однако ничего больше не создал. Семья держалась на активности Ольги.
После смерти мужа она на несколько лет погрузилась в молчание, замакнувшись в своем доме в Риме, а затем сменила сферу деятельности: писала детские книги, публиковалась как критик моды, вела передачи о моде на радио. Лишь в 1960-е годы она вернулась к художественному творчеству, но не в прежнем жанре аэроживописи: она обратилась к сугубо камерным акварелям и параллельно - к монументальной настенной живописи. В 1970-х много путешествовала, побывав в том числе в СССР и на Кубе.
Поздние акварели Ольги Бильери Скурто - скорее абстрактные, нежели аэрофутуристические. Но ее пристрастие к неожиданным краскам и "завихренным" композициям ощущается и здесь. Можно рассматривать их и в фантастическом ключе. У меня они вызывают ассоциации с какой-то инопланетной флорой или фауной.
Листайте галерею, там три картинки.
--
Реальные человеческие судьбы бывают поистине необычайными. Однако их изломы и повороты лишь укрепляют меня в убеждении, что любые выдуманные перипетии в романе, даже фантастическом, не являются совсем неправдоподобными.
Женщин-звездоплавательниц в моей космоопере немного, но они всё же есть. Инопланетянка (кремниевый гуманоид) Саттун меняет профессию космолингвиста на профессию сначала бортинженера, а потом и пилота космического корабля, и принимает участие в экспедиции на погибшую планету Уйлоа. Диплома капитана космического корабля добивается в конце концов и неукротимая "чокнутая валькирия", баронесса Валерия Ризеншнайдер, дочь моей героини Юлии и ее мужа Карла Макса.
Мои романы из цикла "Хранительница" размещены на Бусти (тогда весь доход получит автор), на Литмаркете и на Литресе.
Новый, еще не оконченный роман, "Возвращение Улисса", выкладывается в режиме черновика на Литрес и Литмаркет.